此条目的主題是是一种
马来族传统食物。关于峇峇娘惹所帶來的粽類传统食物,請見「
娘惹粽」。
克圖帕[1](馬來語:Ketupat)、印尼客家人稱其為㖦叭,是一种东南亚传统食物,在马来西亚、印尼、新加坡等马来族居多的地方欢庆开斋节時常见这种食物,并且当成开斋节主要象征之一。
克圖帕由於制法与形状类似华人所紮的粽子,所以当地华人习惯上把它称作“马来粽”,基于相同原因,马来社群也习惯将华人的粽子称作中華克圖帕(ketupat Cina)。通常所见的克圖帕大抵可分两种:一种是采用羽状棕榈叶(daun tupat)包裹的,另一种是用椰叶紮成。
用来包紮克圖帕的棕榈叶子与槟榔叶子大同而小异,长约二尺,每根羽叶拥有骨干三四支,张起来可有约三四寸的阔度,所以一粒粽子只须一根羽叶便足。
其次,由於棕榈叶子骨干细幼而韧,因而事先无须削去骨支也可如意包紮。按照一般的包紮方法,首先是将叶子摊开,打成活结样子的三角形粽囊,然後从空隙中塞入糯米。不过,这糯米并不是生米,而是事先调合适量椰浆煮过的半熟米。
当空囊被塞满後,活结便加以缩紧,俾使叶子坚牢包紮住米粒;为了免得在烹煮时脱落起见,末端更须打上上个小结。紮妥後的粽子固是三角形,惟不似华人粽子的立方三角,而是略扁的等边三角形。(现代也常见方形马来粽。)
在下锅之前,所有的粽子也分作三五只绑成一束,以便提携和计算,不过从头至尾无须任何绳子绑紮,因为那细长的叶子不但足以包紮,而且还有余叶可供绑束,不像華人的粽子一般需使用細繩綁紮。
專用來配食“沙嗲”的四角形粽子,也叫“都拔”,只用白米製成。包紮法是以椰子樹的嫩葉,用編織草蓆的方法織成一隻只四方形而略扁的小粽囊,僅留著上端開口,從中塞入洗淨的米粒。編織多餘葉子則用以綁紮成束。
馬來西亞料理 |
---|
馬來料理 | |
---|
華人料理 |
- 肉骨茶Bak Kut Teh
- 西刀鱼丸Swordfish Ball
- 新山粿条仔Kuey Teow Johor Bahru
- 炒粿條Char Kuey Teow
- 面粉粿 Flour Kuey
- 海南雞飯Hainanese Chicken Rice
- 福建麵Hokkien Mee
- 福建炒麵Hokkien Fried Mee
- 板麵Pan Mee
- 芽菜雞Bean Sprouts Chicken
- 豬腸粉Chee Cheong Fun
- 魚頭米粉Fish Head Rice Noodle
- 鱼头炉Fish Head Hot Pot
- 三楼炒米粉Third Floor Fried Rice Noodle
- 雞飯粒Chicken Rice Ball
- 瓦煲雞飯Claypot Chicken rice
- 咖哩麵/咖哩叻沙Curry Mee/Curry Laksa
- 咖椰吐司Kaya toast
- 五香滷肉Loh Bak
- 淋麵Lam Mee
- 蠔煎Oyster Omelette
- 雲吞麵Wonton Mee
- 釀豆腐Yong Tau Foo
- 七彩魚生Yusheng
- 豬肉粉Pork Noodle
- 三間庄豬肉丸粉Pork Ball Noodle
- 雞絲河粉Chicken Noodle
- 炒菜頭粿Fried Carrot Cake
- 客家麵Hakka Mee
- 沙嗲朱律Satay Celup
- 淥淥Lok Lok
- 薄餅Pohpiah
- 星洲炒米Singapore-style noodles
- 糯米雞Lo Mai Gai
- 纸包鸡Paper Wrapped Chicken
- 滷麵Lor Mee
- 擂茶 Lei Cha
- 客家算盘子Hakka suan pan zi
- 盐焗鸡 Salt Brined Chicken
- 佛跳墙 Fo Tiao Qiang
- 叉烧包 Cha Siew Bao
- 芙蓉烧包 Cha Siew Bao Seremban
- 芙蓉脆皮蛋塔 Crispy Egg Tarts Seremban
- 老鼠粉 Lao Su Fen
- 加椰角/Kaya角 Kaya Puff
- 怡保点心 Ipoh Dim Sum
|
---|
娘惹料理 |
- 叻沙Laksa
- 米暹Mee Siam
- 娘惹淋麵Nyonya Lam Mee
- 娘惹粽Nyonya Bak Chang
- 烏打Otak-otak
|
---|
印度料理 | |
---|
糕點 | |
---|
飲料 | |
---|
醬料 | |
---|
砂拉越料理 | |
---|
水果 | |
---|
- ^ 明道穆斯林嘉年華 克圖帕變身文創小物—內政部移民署新住民全球新聞網