跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:加州大學柏克萊分校

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 加州大學柏克萊分校属于维基百科社會和社會科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评初級未知重要度
本条目页属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
大学专题 (获评初級极高重要度
本条目页属于大学专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科大学类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度

Untitled

[编辑]

孔慶翔怎麼會變了傑出校友啊?最多是出名校友,兼且他不是還未畢業的嗎? --little Alex 04:43 2004年12月7日 (UTC)

嗯,有道理,改成著名校友好了。 --Kerry7374 07:17 2004年12月7日 (UTC)
傅建华,星战3-恶将军的设计人,这也算著名校友?那是不是著名的标准也太低啦?--3dball 21:17 2005年6月5日 (UTC)

關於傑米·杜立德

[编辑]

1942年的空襲東京好像並不算大空襲,沒記錯好像只有16架B-25去偷打一下而已。 --Kerry7374 08:02 2004年12月7日 (UTC)

杜立德將軍的事蹟重點在於他領導的軍隊是美國首次打到日本本土. rhbj03

校名

[编辑]

柏克萊加州大學是是港台翻译习惯,柏克利加州大学是大陆的翻译习惯。--Farm (talk) 05:34 2005年11月6日 (UTC)

我不敢苟同, 通常都是用歷史最長的名字啊, 哪有一定要跟大陸的啊. 請看Wikipedia:命名常规中的"时间优先的规则:我们选择条目第一个重要版本采用的命名方式作为条目的主要命名方式,其他命名都重定向到这个主要命名上来。"--little Alex 01:10 2006年9月5日 (UTC)

移動自本文

中文譯名常把「柏克利加大」稱作「加大柏克利分校」,這可算是一個翻譯錯誤。引用自駐舊金山台北經濟文化辦事處文化組第27期通訊[1]

……這樣一所世界頂尖的高等學府,竟常被國人及眾多的傳播媒體﹐將University of California, Berkeley誤譯為「柏克萊大學」、「加州柏克萊大學」或「加州大學柏克萊分校」!……造成此種大學校名翻譯錯誤的原因,可能是國人對美國各州藉地方分權而制定的教育體制未盡熟悉所致。……這十所加州大學,雖均隸屬加州州政府管轄,但其行政、財務、學術則各自獨立。同時﹐每一所大學均有其特色。……因此,整個加州大學系統﹐根本沒有所謂的「分校」地位。若譯成「加州大學柏克萊校區」,還勉強可以接受。……無心的翻譯錯誤﹐可能會變成另一所學府。廣泛蒐集資料﹐並隨時深入研究各國的政經文教體制﹐則「柏克萊大學」或「加州柏克萊大學」的笑話就不會再發生了。

移動結束


這段文雖然有其意義與用途,但總覺得一段評論討論性質的文字放在主要是作為介紹用途的條文正文中,頗為奇怪,因此移至討論頁收錄會比較符合用途。--泅水大象 訐譙☎ 05:47 2005年11月11日 (UTC)

說分校並無不妥.加大各校之上還有一個加大總管理系統;各校校長之上還有一個UC President

條目命名

[编辑]

先前有人未經討論便將柏克萊加州大學,對於此一擁有許多重定向頁條目是極不恰當的,重定向全都因此斷鏈了。

對於是否更改條目名,柏克萊加州大學是最簡練命名,也是最常用命名,這點從鏈入頁面即能夠得到證實,此名也無任何混淆問題,因此我建議維持原名,不需移動到柏克萊加利福尼亞大學。—雅言對話 2007年12月20日 (四) 06:48 (UTC)[回复]

校訓的翻譯不對

[编辑]

Let There Be Light是聖經裡面上帝說的第一句話.世界誕生之後天地仍然黑暗,因此上帝說了這句話,於是一片天地光明.因此,這句話或許翻譯作"讓普世光明"比較適當一些.

柏克萊加州大學 vs 加州大學柏克萊分校

[编辑]

柏克萊加州大學是正確校名, 之前已討論過, 反對在沒有任何討論下將本頁改為加州大學柏克萊分校!! Ericy80留言2012年3月28日 (三) 10:15 (UTC)[回复]


请求把“加州大學柏克萊分校”改名为“柏克萊加大”

[编辑]

加州大學柏克萊分校柏克萊加大:常用並符合大學組織的名稱--Will74205留言2012年8月1日 (三) 19:08 (UTC)[回复]

由於最近提起移動請求之三所學校可能稍有爭議,因此提送至Wikipedia:互助客栈/条目探讨/存档/2012年8月#關於加州大學系統的各校名稱讓更多人參予討論。-- by User:Alberth2 汪汪 @ 2012年8月3日 (五) 07:04 (UTC)[回复]
未完成:參考Wikipedia:互助客栈/条目探讨/存档/2012年8月#關於加州大學系統的各校名稱之討論,未獲得移動之共識。-- by User:Alberth2 汪汪 @ 2012年8月16日 (四) 22:49 (UTC)[回复]
  • (-)反对:美國大學分校條目名稱該統一為XXX大學XXX分校,而非各自為政 導致條目名稱紊亂。--福克大叔留言2013年1月3日 (四) 04:43 (UTC)[回复]
  • (+)贊成:用「分校」是以前的錯譯,近年美國華文傳媒已不再用「分校」;各大學是同一系統下各自獨立的,名字都是「加州大學」,英文名會在「加州大學」後加上逗號及地方名以識別各所同名的「加州大學」,因此最符合中文文法的應是在「加州大學」前加上地方名稱。所有加州大學系統內的大學條目應當更正。Ericy80留言2013年1月4日 (五) 05:44 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了加州大學柏克萊分校中的5个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月22日 (四) 01:25 (UTC)[回复]

建議改名:“加州大學柏克萊分校”→“加利福尼亞大學柏克萊分校”

[编辑]

加州大學柏克萊分校” → “加利福尼亞大學柏克萊分校”:应使用全称----AsharaDayne留言2018年3月31日 (六) 06:54 (UTC)[回复]

2024年3月31日条目名称变更

[编辑]

缘由请参见Talk:加州大學#2024年3月31日的系统性重命名客栈Bluedeck 2024年3月31日 (日) 07:38 (UTC)[回复]