跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Template talk:KIA

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

十字架是西方的做法,可能是因为这个模板是从英文维基照搬过来的缘故,但这个模板用在中文维基上不适合使用十字架,尤其是伊斯兰教等非基督教徒。--Shibo77 2013年2月17日 (日) 11:45 (UTC)[回复]

我加上""在google查了一下,发现阵亡比牺牲少用,应该使用牺牲?Gz deleted留言2013年2月17日 (日) 12:15 (UTC)[回复]

改成了“牺牲”,不过连接到的条目还是“陣亡”。--Shibo77 2013年2月17日 (日) 14:19 (UTC)[回复]
建议只是一个玩笑,不必当真。Gz deleted留言2013年2月17日 (日) 15:05 (UTC)[回复]
哦。--Shibo77 2013年2月17日 (日) 15:50 (UTC)[回复]
十字架只是一个象征,难道那一个在中文里面用得多,就用哪一个?Gz deleted留言2013年2月20日 (三) 15:01 (UTC)[回复]
那绝对是基督教的象征,不是中国的做法更不是伊斯兰教等其他宗教的做法。--Shibo77 2013年3月7日 (四) 05:55 (UTC)[回复]

有这么一个问题——阵亡的象征物并不是十字架而是一把匕首(en:Dagger (typography)),你可以把网页放大来看,它并不是十字架的符号(),而是这般()。

使用匕首的具体来源不明,据说是一个军事上的传统,不过和十字架的关系应当只是形似。

当然在英文维基上也有此类争论,不过他们争论的重点主要不是这个东西是什么(因为这东西其实是把匕首这一点很明确),而是它像什么(缩小或印刷之后与十字架无异,可能引发相关的争议)。

--Dvl007留言2013年7月6日 (六) 06:45 (UTC)[回复]

补充一下,只有在战场上死亡的才会使用这个符号,正常死亡的不用,因此在一定程度上也排除了宗教意味。Dvl007留言2013年7月6日 (六) 07:00 (UTC)[回复]
还是应该用更为常用易懂的“阵亡”。即便在英文环境下“KIA”也要比“†”匕首更常见易懂,而这是中文维基百科,符号要顺从中文书写习惯。中文环境下,你在哪本书中见到过“关羽†”这么写的?--Shibo77 2016年2月20日 (六) 00:24 (UTC)[回复]