跳转到内容

Template talk:TPP/short

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

[编辑]

雖然是暫定,但和TPP籌備處聲明稿的字形不同,似乎截取於近期被證實非官方的粉專,容易混淆吧?---Cbls1911留言

我有留意到那個是非官方的粉絲專頁,只是覺得那個logo看起來滿有設計感的,所以就沿用了XD。民眾黨籌備處聲明稿用的藍綠色是有比較深一點,如果覺得容易混淆,那我把「民」字改成與聲明稿同色。至於斷痕部分,其實做成模板放20px也看不太出來,就先不改了。--Sodagreen♪ / AKB / poetryφ 2019年8月14日 (三) 05:45 (UTC)[回复]