Template talk:Uw-copyright-friendly

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

叙述方式[编辑]

@CarrotkitWcam特殊:差异/40586537。其中的并不符合不允許直接复制能秉持切勿抄襲等用词,我认为都过于严厉了,缺乏WP:AGF。比如说粘贴者就是作者,或者内容已授权,但没有明显彰显时。“能秉持原創翻譯其他語言版本的維基百科來作為編寫守則”也很奇怪。此模板只是通知,警告有{{Uw-copyright}},警告只有1个粗体,通知却这么多粗体和重话--YFdyh000留言2016年7月1日 (五) 16:12 (UTC)[回复]

我倒覺得改了後更嚴厲?「我們希望每個人都為本百科全書貢獻有價值的內容」可能被以為是暗示該用戶貢獻的內容沒價值,「我们邀请每个人为这个百科全书贡献有建设性的资料」沒有這問題。「感谢您对我们的支持」比較有禮貌,也暗示歡迎該用戶來貢獻,「谢谢合作」則沒有這種意思。--CarrotkitWN需要您 2016年7月5日 (二) 05:09 (UTC)[回复]
“邀请”感觉有点奇怪,都是用户主动来访问和贡献,虽然维基百科是希望大众来参与。“希望”确实有隐含此意,但后面有用“可能不符合”,现在的“并不符合”是直接拒绝、否定了用户的贡献,没给用户反驳的空间。“谢谢合作”也是,希望用户不再违反规定或参与讨论/反驳,“感谢您对我们的支持”是直接要求用户接受此工作决定了。--YFdyh000留言2016年7月5日 (二) 23:37 (UTC)[回复]
那麼把「并不符合」更改為「可能不符合」,「感谢您对我们的支持」前面加上「谢谢合作」,如何?--CarrotkitWN需要您 2016年7月6日 (三) 05:52 (UTC)[回复]
第一项没问题。“谢谢合作”更适合放在末尾。其他修改呢,我认为都比较有必要。比如“版权的有关规定”应是指版权法的部分规定,“有关版权的规定”才是维基百科对版权的规定。还有粗体以及其他语句的问题。--YFdyh000留言2016年7月6日 (三) 13:11 (UTC)[回复]
👍 --CarrotkitWN需要您 2016年7月6日 (三) 13:24 (UTC)[回复]