跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

User talk:Comrade John/存檔二

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

新年快樂

[编辑]

新年快樂。希望今年維基編撰工作更為順心。--Aizag留言2020年12月31日 (四) 16:39 (UTC)[回复]

Armeegruppe Narwa

[编辑]

Armeegruppe在簡體中文圈用的是「集团军级集群」無誤,但繁體中文就不一定了。截至目前看到都隨便亂譯,Gruppe、Armeegruppe通通譯成兵團,且繁中出版品講到東線這麼後面有提到此類單位的書籍極少,因此沒有準頭,我才只保留簡體中文,日後找到了在地方字詞轉換加入即可。且簡中的「集团军」(Armee)只相當於繁中的軍團,在有堪用譯名前將它轉換為繁中、大於軍團一級的集團軍,我認為不妥。--Aizag留言2021年1月1日 (五) 14:16 (UTC)[回复]

给您的啤酒!

[编辑]
新年快乐!顺祝编安!  慕尼黑啤酒  暢飲  2021年1月4日 (一) 00:43 (UTC)[回复]

Re

[编辑]

英语那边,空襲日本‎的撰写时间比1945年3月10日东京大轰炸早得多,这是后一个条目中的内容,我觉得和主旨相符,而且也附了来源。--7留言2021年1月6日 (三) 02:12 (UTC)[回复]

韦斯利·弗兰克·克雷文和詹姆斯·利亚·凯特不是作者,是编辑,所以我写出版社,不写两人名字。--7留言2021年1月6日 (三) 02:17 (UTC)[回复]
小托马斯·杰罗姆·哈德纳我完事了。--7留言2021年1月22日 (五) 10:14 (UTC)[回复]
这边习惯不必要因为英语有括弧汉语就一定要,像XX(战斗机)中队直接就可以叫XX战斗中队,XX混和联队也一样。--7留言2021年3月16日 (二) 02:47 (UTC)[回复]
我觉得不需要考虑那么多外语如何,完全可以灵活一点。波特兰森林公园本来的名称没有“波特兰”三字,但完全可以写成波特兰森林公园而非“森林公园 (波特兰)”,这种选择的考虑是看起来更顺,更像汉语习惯,方便读者阅读。个人认为现在这么多的括弧就有一点影响阅读,这与我现在不在首段或文首信息框各种红链后括弧标外语是一样的。--7留言2021年3月16日 (二) 10:38 (UTC)[回复]

有關英國軍團名稱模板

[编辑]

稍早前心血來潮寫了{{女王陛下海軍}}、{{英國皇家空軍}}和{{英國陸軍}}三個模板,但未敢肯定當中的譯名。未知先生可否協助校對?JC1 2021年1月12日 (二) 14:04 (UTC)[回复]

抱歉稍晚回覆,海軍中Controller of the Navy、Judge Advocate of the Fleet,空軍Air Member for Materiel、聯隊、大隊、中隊、小隊(group, wing, squadron, flight?),陸軍作戰服務團?(Combat Services)、牧師、後勤、機電工兵、情報、法律等應為部隊、部、分部、署還是各有不同?JC1 2021年1月20日 (三) 14:29 (UTC)[回复]
新年快樂
祝閣下新年快樂,萬事如意!感謝您過去一年來對中文維基百科的貢獻!—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年2月12日 (五) 07:31 (UTC)[回复]

要发送此消息,请使用{{subst:User:和平奮鬥救地球/HNY|選填賀詞}}。

外文粗體問題

[编辑]

看到閣下翻譯了很多優秀軍事條目,非常欽佩。但是還是請閣下參閱一下格式手冊的內容,括號內外文是不應加粗的。謝謝!Vitsuha留言2021年2月15日 (一) 03:18 (UTC)[回复]

Re: PRC admin自动生成的navbox模板

[编辑]

这是个feature。navbox的name用于生成“查论编”中的“查”,检查是否相同是为了避免用户点击“查”无法访问模板。但在PRC admin中这个链接目前故意指向维基数据。

改是能改的,也不非要找我。但如果需要修改,建议先有社群共识。--达师 - 370 - 608 2021年2月22日 (一) 13:00 (UTC)[回复]

給您的星章!

[编辑]
超現實星章
Category:Name參數和實際不同的導航框 5000多個積壓全數清理完畢!(歡呼) Xiplus#Talk 2021年3月3日 (三) 15:14 (UTC)[回复]

商量一下

[编辑]
  1. 感觉冈萨雷斯战役应该移动到冈萨雷斯之战,冈萨雷斯之役或冈萨雷斯会战,这么短暂应该没资格讲战役;
  2. 我觉得像“第XX中队”这种名词实在没必要标什么外语,如果是条目名开头标一下倒没什么,内文这种英语丝毫不帮助理解,而且老实讲直接数字加个中队也实在难说算什么“专用名词”;
  3. 我感觉“第77战斗机中队”这种应该写“第77战斗中队”,“运输机中队”应该写“运输中队”,说明职能就好,细到机种有点把手脚捆死。用来运输的不见得是运输机,战斗机中队也不见得只有战斗机。--7留言2021年3月22日 (一) 14:20 (UTC)[回复]

關於國民革命軍軍級單位

[编辑]

請教一下,您覺得國民革命軍的軍級單位比較適合翻譯成army,還是corps呢?另外,新編軍、暫編軍、整編軍、騎兵軍應該如何翻譯?

個人感覺現況有點混亂,例如新編第四軍在英維譯作New Fourth Army,並分類於Armies of the National Revolutionary Army,然而這個分類在中維卻連結至國民革命軍集團軍;然後我去查了军 (编制单位),結果連結的是英維的Corps條目。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年3月31日 (三) 14:34 (UTC)[回复]

abd

[编辑]

翻译不是那么咬字,之所以说abcd不过是代指第一二三四,按汉语习惯讲一号二号高地很正常吧。--7留言2021年4月17日 (六) 09:09 (UTC)[回复]

只能说理念不同吧,我不认可A就是A。--7留言2021年4月17日 (六) 09:30 (UTC)[回复]

怎麼查找未清除綠連的內部連結?

[编辑]

我有空也想自己清一些。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年4月22日 (四) 09:22 (UTC)[回复]

Template:日本戰艦‎

[编辑]

Comrade John閣下您好,河內型的兩條白線有辦法可以解決嗎?--武蔵留言2021年5月4日 (二) 08:24 (UTC)[回复]

好吧,敝人再試試看,謝謝。--武蔵留言2021年5月4日 (二) 08:42 (UTC)[回复]
那麼有請閣下解決那兩條白線了。不過請閣下稍等一下,敝人先想改一點東西。--武蔵留言2021年5月4日 (二) 08:55 (UTC)[回复]
已更新了模板,請Comrade John閣下幫忙調整,謝謝。--武蔵留言2021年5月4日 (二) 09:50 (UTC)[回复]
河內型那條藍色欄位在閣下修改後變得過長(模板的一半長度),敝人在MAC OS及WINDOWS下亦為相同的情況。因此麻煩閣下再調整一下,謝謝。--武蔵留言2021年5月4日 (二) 10:23 (UTC)[回复]
敝人稍微改了一下,這樣可以嗎?--武蔵留言2021年5月4日 (二) 10:38 (UTC)[回复]
把「|liststyle = width:auto;」刪了後就能正常顯示了。謝謝閣下的幫助。--武蔵留言2021年5月4日 (二) 10:46 (UTC)[回复]

您好

[编辑]

敝人近日擴充了第五次反法同盟的條目,不知是否能請您撥冗協助審閱呢?謝謝您。--A22234798留言2021年5月5日 (三) 01:54 (UTC)[回复]

RE

[编辑]

还没有--JuneAugust留言2021年5月8日 (六) 15:04 (UTC)[回复]

哪些?我顺手改了。--JuneAugust留言2021年5月8日 (六) 15:09 (UTC)[回复]
那您先看,我还有几个来源不明的在查书。--JuneAugust留言2021年5月8日 (六) 15:16 (UTC)[回复]

回应

[编辑]

这算是常识性问题了,我可以解答。在苏联国内会有一本东西叫内务护照(Внутренний паспорт),由苏联内务部签发,用于各加盟共和国和自治共和国之间的往来,所以苏联国内并非自由通行的。现已被俄罗斯内部护照取代,因为婚姻关系,我也有一本,但是现在已经陆续废除不用,只用身份证就可以进入自治共和国了--折毛留言2021年5月19日 (三) 04:19 (UTC)[回复]

  • 我只去过三次自治共和国,发现风俗民情与俄国本部差异不少(虽然说俄语也能通 囧rz……),因为俄政府自苏联解体长期财困(现在也是),让他们自治可以降低行政成本。打一个不恰当比方,就是中国内地人到港澳都要过关口差不多吧。--折毛留言2021年5月19日 (三) 11:41 (UTC)[回复]
    • 仅共和国一级需要,现在共和国中只有鞑靼斯坦车臣手续比较复杂,前者是因为伊斯兰教复兴,规矩比较多。后者嘛,小卡德罗夫王国。自治区因为地处偏僻,其中保护区需要另外申请进入,我没有探险的兴趣,没有进去过任何自治区。而且因为疫情也进不去。举一例汉特-曼西自治区在去年已经封区。没有多少犹太人的犹太自治州也不需要--折毛留言2021年5月19日 (三) 12:02 (UTC)[回复]
      • 主要是民族太多太复杂,特别高加索地区 囧rz……,另外就是宗教和治安问题了,我去喀山市的时候,就算不去清真寺,去一些鞑靼文化的名胜古迹都要带头巾,不能穿短裤,餐厅强调清真饮食。治安方面,有些俄国少民是合法持枪的,而且他们通常把它弄成半自动,把他们在俄国来自由通行,万一去了大城市弄枪击案不太好 囧rz……。另一个治安因素是帮派,特别是那种骑摩托的飞车族,几十人为单位冲来冲去。你们到俄罗斯旅游建议避开北高加索和乌拉尔山南部,那些地方不少都治安奇差,限制出入非常合理。--折毛留言2021年5月19日 (三) 15:14 (UTC)[回复]
        • 俄罗斯真的很大,人真的很多很复杂。因为从前苏联年代同一化管理压制民族文化,俄罗斯现在就是因为联邦制让人看到多元化的民族风情,只能说国情不同。美国是大熔炉,在民族政策上是最成功的,俄罗斯现在仍然受困于民族主义泥泞之中,乌东危机就是过去民族冲突的延伸。--折毛留言2021年5月19日 (三) 15:32 (UTC)[回复]

Re:級或型

[编辑]

为了解答这个问题,我决定先行编译德国至1919年的潜艇项目‎。待完成后会在相关条目一并修改。谢谢关注。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月23日 (日) 03:00 (UTC)[回复]

抱歉今日稍忙。ship class见这个:德国潜艇艇级列表(未完成);ship type则是德国至1919年的潜艇项目‎,UD级原是为奥匈帝国海军而建,故该条目中未提及。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月23日 (日) 11:49 (UTC)[回复]
因为并未实际交付奥匈帝国啊,全数转售德国了。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月23日 (日) 12:19 (UTC)[回复]
我认为应该是后者,UE-I型、UE-II型这样。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月25日 (二) 00:48 (UTC)[回复]
已完成的潜艇个体条目中也出现有德、英版本数据不一致的情况。其后那些待逐个编译时再逐个校对订正吧。最后再审视各列表该如何调整。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月26日 (三) 00:54 (UTC)[回复]

Re:U-6號潛艇 (1910年)

[编辑]

无所谓了,重新提名恐怕已过时限了。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年5月28日 (五) 02:45 (UTC)[回复]

勳章

[编辑]

羅科那張先不要,那張其實我也不太滿意放在首段模板,一件掛滿勳章的衣服跟勳章本身的圖片我覺得意境上還蠻有落差的,而且那張拍的還有點歪,我會再找找合適的,或者甚至不要搞集錦圖也行。

至於「授予規範」,我想您也知道一開始我有放圖的,可是不管是「順序」還是「等級」,文字敘述寫出來看起來都很碎,放了圖我主觀覺得視覺效果差,才索性把圖都拔了,變成現在這樣表格式的,我再試試吧,朱可夫外套那張蠻適合拿來說明略章的。--Aizag留言2021年5月28日 (五) 18:06 (UTC)[回复]

要自繪這種圖難度還是太高了,目前僅能仰賴共享資源。今天先這樣吧,我差不多也要休息了,晚安。--Aizag留言2021年5月28日 (五) 18:22 (UTC)[回复]

U艇条目的袭击成果摘要版面

[编辑]

吨位右对齐可使舰只的轻重程度一目了然,船名和船籍(尤其是国旗)左对齐则可保持版面的整齐和美观,我们平时做数据统计的Excel亦是如此,并非英维独创。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年6月1日 (二) 12:42 (UTC)[回复]

统计列表的排版惯例(或许只是内地?)是文字左对齐、数字右对齐。若字数长度不尽相同而排居中,整体从视觉上看会很缭乱。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年6月1日 (二) 13:23 (UTC)[回复]

Re

[编辑]

說的也是,就這樣改吧。--Aizag留言2021年6月6日 (日) 19:17 (UTC)[回复]

有啊,不過我沒特別去翻其他語言的加入,因為我認為他們跟「蘇聯的前身國」這個概念差很遠,就像說因為被侵略而遭吞併的拉脫維亞蘇維埃社會主義共和國是蘇聯的前身一樣,頂多是「加盟國」。--Aizag留言2021年6月6日 (日) 19:27 (UTC)[回复]

Re

[编辑]

我早上有看到,之前我是接受蘇州那套的,本來我也是二名法使用者,後來我有稍微翻過三名制到底有沒有成案,發現其實也沒有達成共識(也就是說我無據移動 囧rz……),我問了主要的提倡者蘇州也沒得到回應,看了過去的討論內容幾乎都是在吵架中結束,我也不覺得能與Iokseng能取得什麼共識。因此如果要將本次事件解決,只能提交互助客棧尋求共識、將其正式納入命名方針,但我看很難成案,吵了很久了。我個人認為採用三名制理據有三:一、名從主人;二、三名制稱呼在中國大陸並非不常見,那種什麼格·康·朱可夫縮寫的基本就屬此類,所以並不是中文界不採用此稱呼、我們自創來的(在台灣就比較少見了,但應該也不是沒有);三、名字與姓氏重複者不少見,而三名命名基本就不會發生這種問題。話雖如此,我近期也無意去發起這話題就是,太累了。--Aizag留言2021年6月15日 (二) 19:37 (UTC)[回复]

對,格·康·朱可夫這種在大陸方面的出版物很多都是採用此類格式。--Aizag留言2021年6月15日 (二) 19:46 (UTC)[回复]
我寫的話第一次都是帶全名的,並不縮寫,之後只會叫姓,當然條目命名就另外一回事了。--Aizag留言2021年6月15日 (二) 19:57 (UTC)[回复]

Re:U-31型潛艇

[编辑]

暂未打算翻译英维的German Type U 31 submarine,等后续再看吧,谢谢关注!-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年6月24日 (四) 01:29 (UTC)[回复]

Re

[编辑]

我覺得該照片略糊,早上再找吧,我要睡了。--Aizag留言2021年6月25日 (五) 19:40 (UTC)[回复]

约翰同志

[编辑]

感谢您帮忙链接wikidata,我没法做这事因为open proxy不行,谢谢!--𢿃𠫱留言2021年6月26日 (六) 02:31 (UTC)[回复]

re

[编辑]

謝提醒,已更新。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 08:54 (UTC)[回复]

29

[编辑]

用少許時間把勳獎章部份弄完了,但接下來就進展困難了,不像勳獎章,榮譽稱號部份幾乎沒有中文譯作提及,最多就提個蘇聯英雄和社會主義勞動英雄。絕大多數網站也沒看見什麼資料(俄文的授予資格內容也很難翻譯),各自的授予人數一個個找(還不一定有),俄維也是那副德性。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 16:34 (UTC)[回复]

授予標準到時真譯不出來再說,授予人數就隨緣去。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 17:53 (UTC)[回复]
另外還存有一些零散的問題:沒有文件可以證明屬於國家獎勵的「榮譽稱號」只有25個,唯一能用來佐證的文獻說服力沒那麼足夠,上面提及蘇聯榮譽稱號有以下15種,上面則寫廢除了先前的9種,再加上原屬榮譽稱號、後被移去最高榮譽的英雄城市/英雄要塞一種,共25種。英文版、俄文版還多了一個沒出現在文件上的榮譽捐血者,八成不是國家獎勵,但無文件可證明。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 18:08 (UTC)[回复]
看起來是這樣,我也有想過把它拆出去算了,不過去掉榮譽稱號,國家獎勵的四大塊就不完整了,只能先勒著。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 18:15 (UTC)[回复]
沒有想過,首先從中文與英文維基的形式就能看出要先找哪本書,再提及找第幾頁,我連哪些書有講榮譽稱號都不知道,這沒辦法提的。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 18:41 (UTC)[回复]
而且主要問題在於榮譽稱號到底有幾個?如果只是授予標準的翻譯,我覺得用翻譯器差不多勉強可以解決。--Aizag留言2021年6月27日 (日) 18:44 (UTC)[回复]

re

[编辑]

沒有聽過硬性規定這種事,台灣或大陸出版物也兩種寫法皆俱,我個人都是以阿拉伯數字命名的,因為像是師容易到三位數,如「第三一六師」我主觀上認為遠比「第316師」還醜,師既然如此那軍、集團軍、第幾艦隊也同樣適用。如果有用戶憑自己想法在沒跟別人商量的情況下就大搞移動,只會造成別人的困擾。--Aizag留言2021年7月6日 (二) 01:14 (UTC)[回复]

Re:編制數字譯法

[编辑]

將羅馬數字和英語數字使用漢字來表達是個人習慣,過去閱讀相關中文著作這些部隊番號都是用漢語表示,為了統一才會移動其他頁面。在下有看到Aizag的留言,若這不被允許或是已經造成他人困擾,下次會多作注意。-Haoyu2002 留言 2021年7月6日 (二) 08:05 (UTC)[回复]

超大和型戰艦‎

[编辑]

Comrade John閣下,您好。的確單管艦砲是用「門」的,但是聯裝艦砲應該是指砲塔,是用「座」的呀。「三门双联装510毫米舰炮」會不會很奇怪?會不會改成「6門510毫米砲」或「3座510毫米聯裝砲塔」較好?--武蔵留言2021年7月19日 (一) 02:37 (UTC)[回复]

如果Jarodalien閣下不介意的話沒關係。--武蔵留言2021年7月19日 (一) 10:37 (UTC)[回复]

给您一个星章!

[编辑]
团体合作星章
谢谢您 Theonlyearth留言2021年8月2日 (一) 11:23 (UTC)[回复]

给您一个星章!

[编辑]
校对者星章
辛苦了,感谢对条目的修缮 夏日旗鱼上新!Arc de Triomphe de l'Étoile 2021年8月19日 (四) 13:37 (UTC)[回复]

Re

[编辑]

對,雖然偶爾還是會上維基看看監視列表,但不太會有條目再產出了。最近正值事業上升期,生活忙碌,而另一方面我看到任何一個死皮賴臉的混蛋都能濫改濫加自己的心血之作,只要沒有涉及破壞,想怎樣都可以,便不覺得想要繼續下去了。比起心血作品與付出被人糟蹋,我寧可花時間在賺錢上。--Aizag留言2021年8月20日 (五) 20:10 (UTC)[回复]

稿子我自己有存檔,來日改變主意還有得找回,我刪掉就是不想給人白抄(曾發生過),之後會找管理員砍光我的子頁面。--Aizag留言2021年8月20日 (五) 20:15 (UTC)[回复]
倒不用惋惜,草稿之所以是草稿,就是因為沒到可以出產的程度,它們不外乎因為語言限制取材來源(德國海軍、圖哈切夫斯基)、沒興趣了(關東軍)、太花時間(國家類型條目)等各種理由才長年積壓在子頁面,有些作品我回頭來看也是不滿意,或基本上不太可能有完成的一天,有想借鑿的直接看成果作品的那幾個即可(被人惡搞亂改另當別論)。--Aizag留言2021年8月20日 (五) 20:27 (UTC)[回复]

Re:疑問

[编辑]

如无意外,我本人应该会循数字编号的顺序消除余下的U艇红链(绿链)。感谢关注!-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年8月25日 (三) 09:17 (UTC)[回复]

暫時不必增加或調整模板中的內部連結

[编辑]

我最近翻譯了一些關於德國國防軍的詞條,閣下可暫時不必增加或調整模板中的內部連結,因為我時間不是那麼自由,所以不可能同時翻譯大量詞條。我先一條一條弄著,等把模板的連結都弄完了我會自己修改的。謝謝!Vitsuha留言2021年9月24日 (五) 16:48 (UTC)[回复]

有关模版

[编辑]

得见约翰阁下协助编修,先予以感谢,看见此模版有事与阁下商量,其实当时俄国同时进行数场战争,而模板中的伪德米德里二世博洛特尼科夫与波兰关系不大,理论上甚至只是与波兰有共同敌人叔伊斯基王朝。伪德米德里二世晚期已与波兰敌对,因此模版建议改为混乱时期战役较为合理,我稍后亦会补充模版上没有的战役,详见俄维乌维已有相关条目。--折毛留言2021年11月3日 (三) 17:21 (UTC) Template:Campaignbox 波蘭-莫斯科戰爭(1605年-1618年)[回复]

我的看法是先参照俄维改一改模版,俄维那是乌克兰俄裔维基人Воевода主编的,他也是历史博士,你要是同意我改就动手了。--折毛留言2021年11月3日 (三) 17:40 (UTC)[回复]
你好,因为已经整合,因此我打算提删阁下创立的模板:Campaignbox 英格里亚战争--折毛留言2021年11月4日 (四) 09:33 (UTC)[回复]
已挂上,另外俄维那边我留意到少了一个1606-1608伏尔加鞑靼叛乱绿色那片,还有伪迪二晚期至扎鲁茨基时期没有写完,我会另行补完--折毛留言2021年11月4日 (四) 10:21 (UTC)[回复]

公子

[编辑]

陆大鹏:作为译者,翻译人名和头衔最让我头疼

关于Prince翻译成公子,可以看下这篇文章。Prince翻译成公子并不是原创研究,而是有人这样翻译。夏土贤留言2021年11月22日 (一) 16:51 (UTC)[回复]

英文中作为德意志诸侯儿子的Prince,如果父亲不是国王或皇帝,翻译成亲王显然不合适,而且有爵位僭越之嫌。目前在找到合适译名以前,除非翻译成公子,否则没有译名可以适当的反映出愿意。虽然像陆大鹏翻译成公子并不常见,但至少证明有人这么翻译,可以避免原创研究之嫌。虽然西方君主不会自称朕,但在英文中,中文中的朕常常对译为We,Donald Keene的Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852–1912就在引述中文史料时,翻译朕为英语We。此外,Prince of Wales的Prince和作为德意志诸侯儿子的Prince并不一样,Prince属于威尔士的统治者,而且高于Duke,翻译成亲王很合适。而作为德意志诸侯儿子的Prince,并不是统治者,况且父亲也不一定高于公爵,翻译成亲王显然就不恰当了。夏土贤留言2021年11月22日 (一) 17:20 (UTC)[回复]

Re:德意志帝國海軍U艇

[编辑]

感觉一个模板就可以解决了,通过abbr模块来实现分类的展开和收起。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月4日 (六) 07:58 (UTC)[回复]

UB先搭了个架构,你看一下。觉得不妥请随时调整。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月4日 (六) 08:14 (UTC)[回复]
用*来分隔的话,感觉观感上有些凌乱?-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月4日 (六) 08:28 (UTC)[回复]
明白。感觉后面工作量还很大,辛苦你了。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月4日 (六) 08:59 (UTC)[回复]
各组别无需加入state参数,通过abbr来实现。比如舰队远洋潜艇的abbr设定为u,至条目中使用{{德意志帝国海军U艇|u}},就可以单组打开。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月4日 (六) 09:31 (UTC)[回复]

Re:UC-1號潛艇

[编辑]

没有,就是先做一个布雷艇试下水,接下来还是接着U-101去写。感谢关注^_^-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月6日 (一) 09:31 (UTC)[回复]

理论上正式称谓应作“陛下之C-1号U艇”,但是称C-1号容易产生歧义。为避免混淆,且考虑到这一艇级的原文称谓是U-Boot-Klasse UC(UC级U艇),因此使用UC-1号应该较为合适。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月6日 (一) 12:58 (UTC)[回复]
更多的还是考虑到使用习惯。我调整了一下,“UC-1号艇”应比“C-1号U艇”更直观。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月6日 (一) 13:24 (UTC)[回复]
感谢理解。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月6日 (一) 13:32 (UTC)[回复]
U-0至U-167号都易于理解且没有歧义,建议无需调整。-- 慕尼黑啤酒  暢飲  2021年12月6日 (一) 13:48 (UTC)[回复]

投票通知:試行安全投票(SecurePoll)

[编辑]

由於2021年維基媒體基金會針對中文維基百科的行動暴露了本地社群自治的一些問題,社群展開了一連串的討論以嘗試修補此前選舉制度的漏洞。

參與討論的編者認為,使用安全投票(SecurePoll,一種維基媒體內部投票系統)可能可以解決一些既有問題,包括拉票等,但是是否施行此制度則需要社群共識決定。

據此,現決定舉行一場安全投票,以決定是否在管理人員選舉中試行安全投票制度。本次投票有三個問題,除了第一題為測試題以外,其他問題的結果都可能影響中文維基百科的未來發展。

本次投票之投票期為2021年12月11日 (六) 00:00 (UTC)至2021年12月25日 (六) 00:00 (UTC)。

關於安全投票:
  1. 保密:閣下投票之內容將獲得保密,除選舉管理員以外無人可以得知。本次投票將由基金會職員擔任選舉管理員。
  2. 自由:閣下投票後到截止前,可以任意改票。新的投票內容將覆蓋先前的投票內容。
  3. 公平:為避免傀儡操控投票結果,投票時將紀錄一些技術數據,此與閣下平常編輯維基百科時相同。

參與投票

希望閣下能夠踴躍參與投票! MediaWiki message delivery留言2021年12月11日 (六) 09:55 (UTC)[回复]


此訊息由大量訊息發送功能傳送給所有合資格投票人(包括延伸確認使用者或管理員權限持有者,在投票開始時被封禁者除外)。
如果您不希望在未來收到所有透過大量訊息發送功能發送的訊息,您可以在您的使用者對話頁內加入Category:不接受消息发送這個分類。

意大利各省或广域市市镇的模板?

[编辑]

不太清楚为什么您要修改意大利各省或广域市市镇的模板?例如Template:巴勒莫廣域市市鎮。我觉得如果需要修改的话,不是不应该修改Template:Navbox Province of Italy?如果像您那样全部不用后一个模板的话,那么那个模板的存在性就是问题了。是不是我们没有理解到那个Navbox的用意?--万水千山留言2021年12月12日 (日) 16:10 (UTC)[回复]