桐生悠悠

维基百科,自由的百科全书
桐生悠悠
桐生悠悠
出生1873年5月20日
日本 日本金泽市石川县
逝世1941年9月10日
日本 日本
职业记者评论家

桐生悠悠(1873年5月20日-1941年9月10日)是一名日本记者评论家,出生于石川县。其本名为桐生政次きりゅうまさじ)。

他在明治末期到昭和初期发表了大量反权力、反军事的言论,惹来不少麻烦,其中最有名事件的是,他曾在信浓每日新闻上发表一篇社论,名为《嗤笑关东防空大演习》(関東防空大演習を嗤う),预言遭到都市空袭的日本必将败北,引发不少争议。

生平[编辑]

早年[编辑]

桐生悠悠出生于1873年,是金泽市一个贫穷的旧加贺藩士家庭的三男。在旧制第四高等学校求学过程中,他与小学以来的好同学德田秋声交往渐笃,于1892年(明治25年),为了成为小说家的志向而一起退学,前往东京。但在东京的发展并不成功使他只好返乡,于1895年(明治28年)再次来到东京,进入东京法科大学政治学科,追随法学家穗积八束一木喜德郎学习。

日语写法
日语原文桐生 悠々
假名きりゅう ゆうゆう
平文式罗马字Kiryū yūyū

开始记者生涯[编辑]

毕业后,他曾经担任过东京府的职员、下野新闻的主笔等等,也曾在保险公司、出版社上班。在1903年(明治36年)他进入大阪每日新闻,但因为没有得到满意的执笔机会,因而辞职。在1907年(明治40年),他转而在大阪朝日新闻服务,但因为大阪朝日新闻通信部关闭而改到东京朝日新闻上班,并以匿名身分发表了一篇名为“べらんめえ”的时事评论。

桐生悠悠在1910年(明治43年)离开东京朝日新闻,就任信浓每日新闻的主笔。在1912年(大正元年)举行明治天皇的葬礼时,一名名为乃木希典陆军大将自杀。桐生悠悠立刻撰写了一篇名为《陋习打破论─乃木将军的殉死》(陋習打破論――乃木将軍の殉死)的社论,希望能引发回响。1914年(大正3年),他批评有关西门子事件政友会,但由于他的上司,信浓每日新闻社长小坂顺造是属于政友会的众议院议员,桐生悠悠因而被迫离职。

同年,他转而在新爱知新闻担任主笔,因而前往名古屋。在任职期间由于他在社论专栏“缓急车”持续发表反权利、反政友会的论述,因而抵触了新爱知新闻亲近政友会的基本调性。此外,也疲于与名古屋新闻(调性亲宪政会)的销售竞争,因而辞职。桐生悠悠在1924年(大正13年)以无党籍的身分参选第15回众议院议员选举,但不幸落选,自此之后他度过了数年失业负债的生活。

1928年(昭和3年),由于当时信浓每日新闻的主笔风见章为了参加众议员选举而辞职,桐生悠悠再度回到信浓每日新闻担任主笔。如同先前,他又发表了一连串反军事的社论。除此之外,在这个时代,桐生的立场开始转向批判马克思主义,这再度抵触了因前任主笔风见章而左倾的信浓每日新闻的色彩。

《嗤笑关东防空大演习》[编辑]

1933年(昭和8年)8月11日,桐生悠悠撰写了名为《嗤笑关东防空大演习》的社论。这篇社论主要是在批判当年以东京市为中心,关东一带所举行的防空演习。

在这篇文章中,桐生悠悠提出,东京的木造房屋很多,在敌机的空袭之下将遭焦土化,受害的程度将会和关东大地震差不多。此外,他还预言12年后日本各都市遭空袭的惨状。他在报导中提出:“所以,在关东上空、帝都(指东京)上空迎击敌机就等于是我军败北”(だから、敵機を関東の空に、帝都の空に迎へ撃つといふことは、我軍の敗北そのものである)、“要言之,空战就是……发动空袭的一方胜利,被空袭的一方败北。”(要するに、航空戦は...空撃したものの勝であり、空撃されたものの負である)这样的言论遭受陆军的强烈抨击,长野县的在乡军人会也发起了拒买信浓每日新闻的抗议活动。桐生悠悠在同年九月,被强迫离开信浓每日新闻。

杂志《他山之石》[编辑]

自此之后,桐生悠悠一直到他逝世的八年之间,都在名古屋主导著“名古屋读书会”。这段期间,他编写以部分翻译他本人推荐的外国书籍为主的读书会会志《他山之石》。他的言论活动也就局限在会志卷头以及专栏“缓急车”。杂志中曾介绍过的书籍著者包括赫伯特·乔治·威尔斯、哈洛·约瑟夫·拉斯基、保罗·瓦勒里等等,桐生阅读领域的广泛,可见一斑。当时名古屋的丸善书局,曾说“悠悠是我们最棒的客人”。

1941年(昭和16年)9月10日、太平洋战争开战三个月后,桐生悠悠因喉头而去世,享年68歳。在他去世之前,因为对自己的死期有所觉悟,因而写了‘他山之石’的废刊问候辞。在这篇问候辞,他正确的预言了数年后日本的战败。

“(前略)近来,小生的痼疾咽喉癌严重恶化,就连流体也难以下咽,似乎不久之后就不得不离开尘世。虽说小生宁可欢喜地从这个渐渐往畜生道堕落的地球表面消失,但是小生对于无法看到战后的军队大整肃而早早洒手尘世这件事,不管怎样都感到无比的遗憾。 昭和十六年九月十日 他山之石发行者 桐生政次”

同年9月12日,在桐生悠悠葬礼举行的当天,宪兵将由当局发下的《他山之石》停刊命令递给桐生的儿子时,桐生的儿子脱口而出父亲的一个短句“暴风雨的夜晚,蟋蟀仍将继续鸣叫”(蟋蟀は鳴きつづけたり嵐の夜),后来这句话后来也被刻在桐生悠悠的墓碑上。

参考文献[编辑]

外部链接[编辑]