跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

主题讨论:新闻动态/2012年存档

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

新闻动态编辑和自身工作相符,每天将尽可能编写。

中文的新闻动态与外文版相比有不小的差距,上次上海双周聚会时便提出了相关问题。 现在开始转变编写重心,希望能让新闻动态好看起来。 如选用不妥,望各位指正。--旺仔聪Pip-Boy留言系统圆桌会】 2012年4月18日 (三) 07:35 (UTC) 又,希望头版的新闻也尽快更新,或者能否开放相关的权限让我来编辑?--旺仔聪Pip-Boy留言系统圆桌会2012年4月18日 (三) 08:02 (UTC)

关于“新闻焦点(Itn)”中罔顾“地方用词转换”的现象

新闻焦点(Itn)里面的用词,无论繁简,都是使用的大陆用词,并没有在“台湾正体”的状态下自动转换成台湾用词。
例如这条新闻的大陆简体版:
5月6日,法国社会党候选人弗朗索瓦·奥朗德在总统选举第二轮投票中获胜,当选为新一任法国总统。
转换成“台湾正体”以后,照样显示大陆词汇“奥朗德”,而非台湾用词“欧兰德”:
5月6日,法國社會黨候選人弗朗索瓦·奧朗德在總統選舉第二輪投票中獲勝,當選為新一任法國總統。
麻烦中文维基百科解释下,这种罔顾不同华语地区用词习惯差异的行为。可以吗?……
—— 自由华夏留言2012年5月8日 (二) 14:28 (UTC)
这个只是管理员疏忽了而已。麻烦不要上纲上线,可以吗?--CHEM.is.TRY 2012年5月10日 (四) 15:31 (UTC)
不好意思,在下用词激动了…… 不过,这个问题能否尽快予以解决呢?…… ——自由华夏留言2012年5月14日 (一) 01:45 (UTC)
无意间看到这么一篇讨论,要先感谢楼上这位中国网友对此的关注。中文版维基在很多方面一直都很偏向中国大陆,包括用词、观点、资讯来源等都是如此,可以说中文维基差不多只是个有字词转换系统的百度百科而已。这方面的问题要解决,除了各地网友都需遵守Wikipedia:避免地域中心的方针外,如何善用字词转换系统也是很重要的。--Gonbom留言2012年7月8日 (日) 01:24 (UTC)

建议“维基解密”一词更名!

   “秘密”一词其意的初衷是:是物是事显得太重要了,不应该保“密”;是物是事不重要,无需保“密”。“维基解密”若更名为“维基解迷”,其更有味道、有说服力!这包括支持者和反对者...

180.109.206.42(留言2012年8月20日 (一) 12:05 (UTC)一惑(饭筒)2012.8.20

中国政委是什么东西?

做那个首页新闻焦点的编辑是在是缺乏有关背景知识。应该是“中共中央政治局委员”,非官方缩写成“中国政委”也太夸张了。政委往往是级别第二高,高于副首长的官员。Genhuan留言2012年8月21日 (二) 01:13 (UTC)

“原中央政治局”是什么东西?

中国共产党不等于中国甚至中国政府。毛泽东时期的党政不分早已结束,中国政府没有政治局这个部门。Genhuan留言2012年8月21日 (二) 01:33 (UTC)

注:此处原有文字,因为与本讨论页面无关,已由Jason924tw留言)于2014年7月17日 (四) 07:28 (UTC)删除,尚祈见谅。若有异议请至互助客栈或向管理员反映。