跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:花見

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目屬於下列維基專題範疇:
日本專題 (獲評未評級未知重要度
本條目屬於日本專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科日本類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

建議改名:「花見」→「賞櫻」

[編輯]

花見」 → 「賞櫻」:將條目敘述改為非僅以日本為主的條目,條目名稱宜改為較常態使用的中文名稱--Alane留言2015年1月21日 (三) 03:00 (UTC)[回覆]

  • (-)反對,「花見」即「賞花」,只是在日本通常是賞櫻花。改名賞花我沒意見,甚至另闢花見賞花 (日本)),但用「賞櫻」就是不對。—RalfXἀναγνώρισις2015年1月21日 (三) 11:53 (UTC)[回覆]
  • (!)意見,「花見」是日本的詞彙,即是「賞花」,可以指不同的花。如果單獨使用「花見」,通常都是指櫻花。「花見」源自日本,現在建議相當於把條目名稱改為中文。因為「花見」是日本人觀賞櫻花的傳統,所以條目應該集中介紹這個日本習俗的起源、觀賞方式和相關文化,如果參考英文版和日文版,中文版對這個日本文化的介紹便顯得簡短和不足。至於其他地區的栽種的櫻花,如果內容充分,並有足夠參考文獻支持其內容,可以獨立成條。--Thomas.Lu留言2015年1月22日 (四) 04:15 (UTC)[回覆]
  • (!)意見:雖然花見大部分都是以櫻作為觀賞對象,但並不是所有的花見都是賞櫻,例如福岡太宰府的花見(梅見)[1]就是以賞梅著名而不是賞櫻,所以我也傾向支持以「賞花」為條目名。然而,在中文中所謂的「賞花」並不見得是指跟日本一樣坐在樹下野餐喝酒、看花瓣飄落的習俗,而是泛指所有觀賞花卉的活動,例如對台北人而言每年春季的陽明山花季也是種賞花活動,但似乎和日本的花見不太相同,所以必要時或許獨立設置賞花 (日本)這樣的條目是有必要的。當然,目前條目中的內容比重嚴重失衡,明明是以日本為主的習俗,台灣相關的內容瑣碎羅列似乎有點喧賓奪主了。--泅水大象訐譙☎ 2015年1月22日 (四) 04:28 (UTC)[回覆]
  • (!)意見:我是不太同意將「花見」改為「賞櫻」,雖然在日語語境中常指賞櫻,但維基百科最好保持嚴謹性。我想應改為「賞花」,並於其中着重介紹櫻花觀賞習俗。--地底深山留言2015年2月14日 (六) 10:39 (UTC)[回覆]

重提更名意見

[編輯]

那如果改成這樣如何,

  1. 將目前花見條目改為賞花 (日本),專注於日本文化條目,賞櫻仍重定向至此,另外這個移動應該也不需要管理員協助。
  2. 另設立賞花條目,作為一通俗性之簡單條目(類似消歧異條目)。
  3. 將其他地區(以中文維基來說自然是中文地區)的賞櫻,在賞花 (日本)設立段落簡述,但主要內容則以(或是更好的名稱)方式另建立條目詳述,建立目前賞櫻風潮與日本賞櫻習俗間的關係性。

--Alane留言2015年1月23日 (五) 00:48 (UTC)[回覆]

支持上面的提案。--泅水大象訐譙☎ 2015年1月23日 (五) 02:45 (UTC)[回覆]
意見:1中,「賞櫻」重定向至此不太合理,有地域中心傾向,不如另闢一條目系統介紹世界各地之賞櫻風俗,而非出現「日本以外的賞花」這樣在我看來也有地域中心之嫌的條目。我認為,賞花是人類的共同癖好,也不一定全都是被日人所影響。--地底深山留言2015年2月14日 (六) 10:44 (UTC)[回覆]

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了花見中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年7月19日 (三) 00:21 (UTC)[回覆]