跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

使用者討論:ResetZero

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
您好,ResetZero!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

-- Chiefwei - 2018年5月20日 (日) 04:45 (UTC)[回覆]

2018年6月

[編輯]

似乎在「吳音寧」參與了一場編輯戰

[編輯]

您似乎在「吳音寧」參與了一場編輯戰

--雲間守望上海地鐵25周年 2018年6月10日 (日) 09:41 (UTC)[回覆]

感謝您在當前的破壞報告破壞。報告並移除破壞的影響對於維基百科是極其重要的,我們鼓勵所有的用戶回退、警告並且報告破壞。然而,您報告的破壞可能並不屬於破壞,或者最近沒有被警告。請善意假定對方,並注意破壞和編輯爭議的區別。如果用戶已經被警告,請重新報告。謝謝合作!--Suaveness對話貢獻 2018年6月25日 (一) 06:49 (UTC)[回覆]

該條目至少有兩個問題:

  • 條目的大部分內容與條目的標題沒有哪怕是一點的關係,所以刪除那些內容無可厚非
  • 條目是原創研究,所以刪除條目也無可厚非

以上。58.35.1.19留言2018年6月26日 (二) 16:10 (UTC)[回覆]

(:)回應@58.35.1.19

我知道,我知道。

這個條目就是原創。

但我希望閣下冷靜一點,不停的就那3610個字刪除不能解決問題,因為它是一個爭議,針對這條鐵路是否存在,有不同意見下,先解決分歧,再提出改變。請閣下稍微冷靜一點、耐心一點,好好的在存廢頁面提理據。不要單方面改變現狀,不然你就算有理據也變得無理。 ResetZero留言2018年6月27日 (三) 04:26 (UTC)[回覆]

有關高雄負債的中立性問題

[編輯]

您好, 您在高雄負債條目中有加上中立性問題的模版, 也請在talk:高雄負債條目中說明,您認為哪一部份有中立性問題。謝謝 --Wolfch (留言) 2018年11月14日 (三) 01:09 (UTC)[回覆]

已回復ResetZero留言2018年11月14日 (三) 01:12 (UTC)[回覆]

re:

[編輯]

不客氣, 有關政治方面的條目, 我一下大概沒辦法進行太大的修改, 只能進行小調整, 謝謝您的努力--Wolfch (留言) 2018年11月21日 (三) 09:38 (UTC)[回覆]

FB

[編輯]

WP:FACEBOOK,都有{{Cite tweet}}了,其實只要是官方連結,社群網站也能當可靠來源。--Justice305留言2019年1月17日 (四) 10:57 (UTC)[回覆]

@Justice305:陳佩琪的臉書專頁,未經Facebook官方認證(俗稱藍勾勾),請問你又有什麽理由說這是「官方」的鏈接呢?爲了嚴謹還是穩妥點好(我當然也知道陳珮琪的本人、原文相關內容來源的確是這裏)ResetZero留言2019年1月17日 (四) 11:03 (UTC)[回覆]

解禁已被封禁之IP位址

[編輯]

此用戶的封禁已被其他管理員複檢,申訴被接受。

請求複檢的理由或相關提問:

59.120.78.233應屬於逢甲大學公用網路之地址,這間大學位於台中市西屯區,但鏈接上述公用網路無法進行編輯。 該封禁的查封ID是#266279。--ResetZero留言2019年11月17日 (日) 11:30 (UTC)[回覆]

注意:

  • 濫用此模板或申訴渠道的用戶,可能被延長封禁或被禁止編輯其用戶討論頁。
    • 由於技術原因,如果啟用了「用戶討論頁上的結構式討論」功能的話,請將該請求放到討論頁主頁面的「關於此版塊」中,否則該請求無法顯示在請求分類中讓管理員留意到。
  • 如您希望與管理員就本次封禁作出討論,請於本模板外展開。

此封禁決定的複檢已有以下結論:
基於下列理由,本人決定接受這位用戶的申訴並調整封禁。其他管理員可再複檢此用戶的封禁,但在沒有更好的理由前,請勿輕易推翻之前的決定。
  應已解決
  處理人:千村狐兔留言2019年11月17日 (日) 12:46 (UTC)[回覆]