跳至內容

維基百科:互助客棧/求助/存檔/2018年9月

維基百科,自由的百科全書

關於農曆模板(Template:Chinese calendar)使用方法

建議改名討論頁

「格羅方德」新名字「格芯」

請問如何創建被保護條目的草稿?

我想創建「陳莉敏」條目的草稿,讓大家幫忙看看哪裡需要修改,但是找不到創建的入口。請問應該在哪個頁面創建呢?或者是否可以在我本人的沙盒中先寫下內容,然後分享鏈接讓大家幫忙點評一下?謝謝! —以上未簽名的留言由fatding對話貢獻)於2018年9月1日 (六) 16:42 (UTC)加入。

這個模板總共有75個子頁面,內容幾乎一樣,是否有必要提AFD嗎?-- Sunny00217 2018年9月1日 (六) 03:17 (UTC)

請求刪除頁面

需要刪除的頁面:User:Duangls/commom.js,原因:錯誤創建 單詞拼錯了 --Duangls留言2018年9月2日 (日) 08:08 (UTC)

@Duangls:在頁面上加上 {{d|O1}} 就可以了--AlexLeeCN留言2018年9月2日 (日) 08:13 (UTC)
(:)回應@AlexLeeCNJavaScript頁是無法正常地加入模板的。-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:16 (UTC)
感謝指出錯誤,這是真不知道。-AlexLeeCN留言2018年9月2日 (日) 08:18 (UTC)
JavaScript頁加入模板會被當程式碼,可能會被解析為:
{
	{
		d|O1
	}
}
然後「|」符號不會直接語法錯誤,可能會變成「d」和「O1」取Bitwise or,然後O1和d未定義,最後輸出undefined或直接出錯。-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:22 (UTC)
@Duangls:可以考慮用移動的Special:移動頁面/User:Duangls/commom.js-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:15 (UTC)
@a2569875:還不是自動確認用戶,無法移動,而且希望能不留重定向,所以最好能直接刪除。
@-Zest:能詳細解釋一下怎麼加嗎,不是很懂……--Duangls留言2018年9月2日 (日) 08:32 (UTC)
(:)回應:@Duangls:所以您的Special:移動頁面/User:Duangls/commom.js需要由管理員執行。等到你確定是要WP:移動之後,通知一下管理員,他們會幫你完成。-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:35 (UTC)
就表面看到這樣,請不要點原始碼複製-Zest 2018年9月2日 (日) 08:36 (UTC)
(:)回應:@-Zest:但我覺得根據提案者的需求WP:合併會更好,要做的事應該是協助他完成WP:合併WP:剪貼移動感覺不是件好事。-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:34 (UTC)
User:Duangls/common.js已經創建了。還需要合併歷史還是刪除後g8覆蓋移動多此一舉嗎?原作者想知道怎樣可以刪除,那就教他如何刪除。已經注意到已經建立正確的頁面那就不用那麼麻煩了。-Zest 2018年9月2日 (日) 08:43 (UTC)
好的。剛才翻閱WP:剪貼移動,會禁止WP:剪貼移動好像是版權問題,既然是同一個人寫的,那麼好像也沒差。 抱歉多嘴了。-- 宇帆(維基貢獻十周年!留言·歡迎簽到 [試用小工具]2018年9月2日 (日) 08:45 (UTC)
已經加上分類,感謝--Duangls留言2018年9月2日 (日) 08:46 (UTC)

關於「納粹德國專題

由於WP:NAZ為新建立之主題,希望各位能夠踴躍幫助:於納粹德國相關之條目添加{{WPNAZ}},幫助專題運作。
本人已心有餘而力不足,無能為力,請求社群幫忙。 —— 𓋹 謹此敬上 2018年8月17日 (五) 14:46 (UTC)

  • 吐槽一句,雖然納粹德國名聲很臭,但因為中文圈內反徳宣傳基本不存在,所以這個專題不大有被人騷擾破壞的風險。假如我搞一個滿洲國專題,保證一群匿名的不匿名的"愛國"小將上門破壞不說還得謾罵攻擊。哪怕專題參與者能做到儘量客觀中立(求求各位小將了,滿洲國確實是傀儡國家,也確實不是什麼王道樂土,但也不是人間地獄行不行。是人間地獄的話能有幾百萬幾百萬的內地人主動移民到滿洲國?),架不住小將認為只要你不按照抗日神劇路子走你就不是人。 --🐕🎈(實用主義大於天) 2018年8月25日 (六) 06:11 (UTC)

請求刪除湖怪重定向水怪的重定向及頁面

湖怪的英文條目是Lake monster英語Lake monster海怪的英文條目是Sea monster英語Sea monster,中文維基百科中湖怪和海怪並重定向至水怪這個原創的條目。本來試圖自行移除錯誤重定向並移動水怪至海怪條目,但發現不知該如何操作,故來此請求幫助。第二生態留言—以上未加入日期時間的留言是於2018年9月4日 (二) 08:42 (UTC)之前加入的。

翻譯圖片

File:Webcomic xkcd - Wikipedian protester.png,想請求圖片編輯專家幫忙翻譯成中文,謝謝。 angys 2018年9月2日 (日) 17:49 (UTC)

這張圖之前我有翻過泰文版的,中文版等下再翻——泰國婉姬🇹🇭 (พูดคุย) 2018年9月4日 (二) 14:10 (UTC)

用什麼代碼才能判斷頁面是否有某個分類?

舉例來說,編寫一個模板時,需要判斷使用這個模板的頁面屬於某個分類時,顯示某些特定的字樣。那麼這個判斷要用什麼代碼完成?

P.S. 類似這種的mediawiki相關但實際上不是維基百科中的問題,是在這邊問比較合適呢還是在知識問答問比較合適呢?

--Rafom留言2018年9月5日 (三) 07:52 (UTC)

沒見過這種代碼,懷疑是否可行。適合放在互助客棧/技術。--YFdyh000留言2018年9月5日 (三) 18:11 (UTC)

已刪除內容查詢的效率

已刪除內容查詢通常需要幾天才會將刪除內容釋放阿?—以上未簽名的留言由小羊駝對話貢獻)於2018年9月3日 (一) 19:39加入。 —以上未加入日期時間的留言是於2018年9月3日 (一) 16:42 (UTC)之前加入的。

User:小羊駝提交請求後,有一列「工具」鏈接,可先嘗試從這裡獲取內容。--Tiger留言2018年9月6日 (四) 00:26 (UTC)

阮英勇的越南語頁面

請問駐臺北越南經濟文化辦事處代表阮英勇的越南語頁面是這位?越南語Nguyễn Anh Dũng (chính trị gia)--Tp0910留言2018年9月4日 (二) 13:54 (UTC)

@Tp0910:應該只是重名,「阮英勇」在越南是個極其常見的名字,這位是國會代表,不是外交體系出身。--大南國史館從九品筆帖式留言2018年9月6日 (四) 06:27 (UTC)
感謝您。--Tp0910留言2018年9月6日 (四) 09:49 (UTC)

有沒有人可以把維基內所有的浦之星女子學院通通改成浦之星女學院?

因為早期進行中文翻譯時翻成浦之星女子學院,但是日文原名是「浦の星女學院」,中文應是「浦之星女學院」,lovelive!學園偶像祭還是由移動怪獸代理時有修改名稱(見這裡),但是我在維基內發現還有大量LL相關條目還是「浦之星女子學院」,能不能請誰用機器人修改這部分的問題?拜託了!--阿鈞有事請留言 2018年9月7日 (五) 11:51 (UTC)

女學院譯為女子學院、沿用舊名,我認為沒什麼問題。代理的更名公告後,仍有多個來源稱「女子學院」,且搜索結果似乎明顯多於「女學院」。即便代理能代表官方定中文名,過往正文的修訂需要有共識。--YFdyh000留言2018年9月7日 (五) 13:08 (UTC)

想創建公司的條目,卻被拒絕。

公司全稱是「中國動力(控股)有限公司」,被拒絕的原因是因為公司名稱中含有敏感字。

公司簡介如下: 中國動力(控股)有限公司(股份代號:476.HK; 「中國動力控股」)是一家提供新能源汽車技術解決方案及整車製造之綜合供應商。集團總部位於香港,於北京、天津、重慶、深圳、東莞以及海外皆有研發基地和產業中心,主要業務涵蓋整車設計與製造、三電系統、車聯網大資料、智慧技術應用以及資源開發利用。

主頁:http://www.chinadynamics.hk/ —以上未加入日期時間的留言是於2018年8月28日 (二) 08:42 (UTC)之前加入的。

「中國」二字是標題敏感詞,創建標題含此詞語的條目需要管理員的幫助。 -- 113.247.22.42留言2018年9月9日 (日) 04:13 (UTC)

放入官網被認為是垃圾連結

--Jedi Young 2018年9月4日 (二) 03:21 (UTC) HI 各位前輩

在下只是想要請教,如果一直被認為是廣告內容,除了盡量客觀以外,是不是不該放入官網?因為我參考了其他品牌的條目是有官網的,但一直被檢舉是垃圾連結實在沒有辦法, 目前我更新的條目裡面有以下四種鏈結: 1. 採訪 2. 得獎頁面 3. 官網 4. 已經結束的kickstarter,用來標示該品牌曾經參加的專案。

以上那些有廣告嫌疑還有協助釐清,非常感謝大家

Young

  • 官網請先考慮訪客是否會因此有需求拜訪,另外通常會放到最後面的--外部連結--去。再來"採訪"是否以"新聞稿"方式發佈,就是平常在FB都會看到的新聞。得獎頁面:通常只做內部連結,除非這獎重要到訪客需另行拜訪。可參照演員與奧斯卡獎。專案通常不存在關注度,被檢舉,非常正常....  星星化作稻穗隨風飄逸~:星穗風留言2018年9月9日 (日) 13:54 (UTC)

錯誤添加跨語言鏈接到d:Q2927534

眾聖村條目錯誤添加跨語言鏈接到d:Q2927534,請重新添加跨語言鏈接到d:Q1771715,謝謝。--222.65.242.4留言2018年9月4日 (二) 13:14 (UTC)

  • 已有人移動-- Sunny00217 2018年9月10日 (一) 12:09 (UTC)

2018年亞洲運動會馬來西亞代表團的reflist模板無法正常使用

如題,同時{{2018年亞洲運動會代表團}}也無法正常顯示,在此請求各位幫忙,謝謝。 angys 2018年9月10日 (一) 06:18 (UTC)

模板放太多吧--無所事事/想要狗帶 2018年9月10日 (一) 06:34 (UTC)
這個我知道,只不過有解決方法嗎?(除了不要刪除模板的方法) angys 2018年9月10日 (一) 17:37 (UTC)
參加WP:TL,今日我沒空不方便幫忙,tsl模板可以改成相同性質其他模板可以減少不少模板解析量,也可以考慮吧main裡面的條目創一創,將main裡面的tsl減少使用,其他方法也只剩下拆分內容,減少模板使用,但這些都不如將tsl改成le,如還不能顯示再看那邊能減。--Zest 2018年9月10日 (一) 18:39 (UTC)
改了。-- tang891228 留言 2018年9月10日 (一) 23:01 (UTC)

吳音寧條目最底下,出現奇怪的錯誤。但找不到源自於哪.....

請瞭解的人幫忙看一下。

『引用錯誤:頁面中存在引用錯誤:沒有找到與<ref>對應的</ref>標籤模板,但沒有找到相應的標籤或

模板』—以上未簽名的留言由Starfirewind對話貢獻)於2018年9月12日 (三) 12:56加入。

—以上未加入日期時間的留言是於2018年9月12日 (三) 08:42 (UTC)之前加入的。

完成U:Hat600已進行修復。--XL-028留言2018年9月12日 (三) 09:39 (UTC)

廣東事物的分類有問題

請問Spitz這一犬隻類型該譯成甚麼好?斯皮茨還是狐狸狗?

如題。Spitz指一類毛又長又厚(不少時候還是白色的),尖嘴尖耳的犬種,如大部分的雪橇犬和柴犬等等。--Wolffy chan留言2018年9月3日 (一) 14:34 (UTC)

  • 查了一下,台灣育犬協會Spitz是翻譯『狐狸犬』。PS.千萬別翻斯皮茨...

『 「Spitz」的德文原意為「尖嘴」的動物,故此而稱尖嘴犬,又因面酷似狐狸,所以定名為狐狸犬。』

http://www.tka-cka.com.tw/product-detail-1827152.html   星星化作稻穗隨風飄逸~:星穗風留言) 2018年9月9日 (日) 15:00 (UTC) 謝謝--Wolffy chan留言2018年9月13日 (四) 06:19 (UTC)

問:懷疑有人在刷編輯數怎麼辦?

--Tangmingxyz留言2018年9月8日 (六) 03:34 (UTC) 懷疑 「User:Bosco Pang」 在刷編輯數,當然,根據假定善意, 他也有可能是在熟悉維基的編輯方式。 問一句,碰到刷編輯數的情況時,是否有相應的警告模版。 (在悄悄地問一個個人問題,在計算編輯數時,只有對條目的編輯才算,還是所有編輯(比如討論區編輯)都算?)2018年9月8日 (六) 03:34 (UTC)

計算編輯數通常都是全部的名字空間。當然閣下也可以前往[1]]查看單個名字空間的編輯數。——笨笨de子墨(討論) 2018年9月8日 (六) 07:40 (UTC)
Bosco Pang對話頁 | 使用者貢獻)。並不顯著,沒有危害可以不用管(或留言建議多做預覽)。印象中有,但沒有找到適用的警告模板。--YFdyh000留言2018年9月8日 (六) 08:51 (UTC)
記得有被以GAME永封的。--BR 2018年9月8日 (六) 14:00 (UTC)
有沒有辦法1、對這樣的行為自動檢查(當然人工檢查發現並舉報也可以);2、對於看起來像是在刷編輯次數的用戶列入某個列表,在觀察到後續編輯行為無異常後從列表中移除。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月12日 (三) 07:03 (UTC)
沒有多大意義,也沒有多大危害。如果很頻繁,最近更改能看到。有些用戶就喜歡提交幾十次修訂,雖然影響頁面歷史的查閱效率,但不應該以此阻止對方貢獻修訂,只能建議多用預覽。--YFdyh000留言2018年9月12日 (三) 11:26 (UTC)
我最近也在反思自己,我也是編輯數或許偏多的類型。第一,在修改非自己主編條目時我可能會分多次修改,每次在摘要中寫理由;第二,在自己主編的條目中也會在成文後多次修改;第三,在WP空間我確實也會在提交發言之後的幾分鐘之內反覆修改。我在日文百科曾被人建議多用預覽減少對條目歷史的影響。如果社群有相關共識最好,比如建議大家如何做以減少編輯次數。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月13日 (四) 05:17 (UTC)
這個沒有問題吧,如果是以成為自動確認使用者為目的,刷編輯數後立刻前去投票才應該規範,如果是無目的的刷編輯數,個人認為沒有必要去阻止或警告他人。多用預覽應該也只是建議,如果有人就是喜歡多次提交也應該尊重。(題外話,我實在很不喜歡GAME與Ignore,它的立意或許良好,實行起來卻很危險,照理說,法律(方針指引)沒有規範的行為就不應被禁止才對,這兩條卻開了一個口,表明某些情況下可以凌駕規則而行)--Wikimycota~receptor/genome 2018年9月13日 (四) 05:28 (UTC)
我覺得ignore應當削弱,畢竟中文世界本來大家就不怎麼守規矩,我覺得不需要強調「你還有不按照規矩做」的權利。英文百科的INGORE原樣拿來多少有點裝外賓的意思。 --🐕🎈實用主義大於天) 2018年9月13日 (四) 08:33 (UTC)
我覺得沒問題,方針指引只是部分人在特定時間點達成的共識,沒有絕對的權威性和強制性(不同於法律方針、使用條款等)。--YFdyh000留言2018年9月13日 (四) 14:36 (UTC)

請教一個問題

我想搬運中國駐泰大使館的圖,不知道是否符合{{PD-PRC-exempt}}?——泰國婉姬🇹🇭 (พูดคุย) 2018年9月14日 (五) 14:56 (UTC)

卡關在第五關那裏

T:Authority control規範控制模板好像壞了

現在只顯示WorldCat Identities一個鏈接,其他數據庫都不能顯示,有沒有大佬去修一下。->>Vocal&Guitar->>留言 2018年9月16日 (日) 12:48 (UTC)

英文條目en:Badminton House首段內文翻譯

英文條目en:Badminton House首段中有一段敘述為:

has been the principal seat of the Dukes of Beaufort since the late 17th century

關於這句中的principal seat是什麼意思呢?是在說Dukes of Beaufort的主要居住地嗎?懇請知道的人協助!-- 某幻 留言 2018年9月17日 (一) 11:32 (UTC)

羅禮思的最新資料顯示2018年7月24日宣佈受不住台灣媒體輿論壓力,離開台灣

希望各位維基經驗人士給點意見

本人之前曾發佈條目「陳莉敏」,因「明顯的廣告宣傳頁面,或只有相關人物或團體的聯繫方法的頁面」被刪除。 現修改後發佈了草稿條目 草稿:陳莉敏,希望各位維基經驗人士或編輯,可以給點意見,看看應該如何進行進一步的修改。萬分感謝!—以上未簽名的留言由Fatding對話貢獻)於2018年9月16日 (日) 15:43 (UTC)加入。

  • 看了一下,怎麼參考資料都是她出版的書阿... 自己出版的書,不能當作第三方可信賴來源。這點你知道嗎....麻煩好歹cite一些專訪或者出書發表會之類的新聞吧.... 星星化作稻穗隨風飄逸~:星穗風留言2018年9月17日 (一) 11:39 (UTC)
  • 感謝您的建議!因為主要是想說明這本書有正規出版,所以採用了一些出版社或者是書局作為cite。因為不一定每一本書都有簽售或專訪等新聞。請問一下如果沒有第三方新聞的書籍作品,是否就不能列入條目當中呢?謝謝!--Fatding留言2018年9月18日 (二) 16:56 (UTC)
    • 假設你出版你自己的書,然後就把相關資料寫來wiki,那wiki不就變成出書宣布平台?所以不行不可以不建議,可以理解?

你直接從新聞去找可編撰的資料會比較快。星星化作稻穗隨風飄逸~:星穗風留言2018年9月19日 (三) 11:33 (UTC)

王德瑄

請求管理人員把草稿頁面的"王德瑄"移動到正式詞條:王德瑄。謝謝!Wan010787留言2018年9月13日 (四) 00:14 (UTC)

(!)意見:是條目才對--偷窺ACU的用戶頁吵吵跋扈 2018年9月16日 (日) 08:18 (UTC)

我想請求管理人員把草稿頁面的"王德瑄"移動到正式詞條:王德瑄。好像有人提了一點意見,但我沒看懂什麼意思。什麼叫:是條目才對?Wan010787留言2018年9月19日 (三) 01:36 (UTC)

User:Wan010787Wikipedia:什麼是條目#註釋a。-- tang891228 留⁠言 2018年9月19日 (三) 02:07 (UTC)

知道了。 謝謝! 再一次請問求管理人員把草稿頁面的「王德瑄」移動到正式條目「王德瑄」。謝謝!Wan010787留言2018年9月19日 (三) 06:20 (UTC)

甚麼是已打撈?

如題 -- Sunny00217 2018年9月19日 (三) 13:36 (UTC)

已經將條目改善到原有的刪除標準不再適用的程度。大概跟刪除理由失效是一個意思。Bluedeck 2018年9月19日 (三) 18:20 (UTC)
模板的說明文檔有詳細解釋。--YFdyh000留言2018年9月19日 (三) 21:19 (UTC)

王徳瑄

我在沙盒/討論頁里創建了題目為王徳瑄的作品,並要求工作人員把它移動到正式詞條「王徳瑄」。可是今天我打開一看,沙盒裡的「王德瑄」已移除,可在詞條搜索中卻找不到「王徳瑄」。我不知道「王徳瑄」被移到了何處?不可能是刪掉了吧!如何把它找回來呢?Wan010787留言2018年9月9日 (日) 05:11 (UTC)

User:Wan010787User_talk:Wan010787/沙盒還在。您可以在右上角查閱「我的貢獻」。請了解WP:草稿,您應該將條目草稿放入自己的用戶空間(如User:Wan010787/沙盒),或草稿空間,或者直接提交為條目。--YFdyh000留言2018年9月9日 (日) 11:51 (UTC)
@Wan010787:注意「徳」是錯字,正確為「德」。-- tang891228 留言 2018年9月9日 (日) 12:50 (UTC)

YFdyh000,我確實把我的草稿放在我的空間裡,並要求移動並發布,但有人將其移走了。我現在不知道怎麼辦。 Wan010787留言2018年9月12日 (三) 00:23 (UTC)

被移走的是王德光條目User:Iokseng。不了解該主題,請等其他維基人處理。--YFdyh000留言2018年9月12日 (三) 11:36 (UTC)
@Wan010787王德瑄-- Sunny00217 2018年9月20日 (四) 14:04 (UTC)
還有,Wikipedia:互助客棧/求助#王德瑄,不是詞條,是條目!-- Sunny00217 2018年9月20日(四) 14:08 (UTC)

蘇慧倫同名專輯

蘇慧倫同名專輯里的模板未改動 --川上本田留言2018年9月21日 (五) 12:22 (UTC)

自己討論頁存檔為何沒反應?

開啟了EasyArchive小工具,也在頁面上添加了模板,可是,點擊章節欄上的「存檔」,卻沒有任何反應,是怎麼回事?--👼㊙️偶㊗️💯於元旦前夕💖必來中文維基百科報到的維基愛好者乛◡乛留言2018年9月17日 (一) 21:50 (UTC)

點擊「刪除」和「存檔」都沒有任何反應,求教,難道是CHROME瀏覽器原因?--👼㊙️偶㊗️💯於元旦前夕💖必來中文維基百科報到的維基愛好者乛◡乛留言2018年9月17日 (一) 21:55 (UTC)
不知道啊。。。Chrome上用的挺好的啊。。。哪個版本的chrome,我試試。Bluedeck 2018年9月19日 (三) 04:45 (UTC)
@Bluedeck:是不是加入

|archive-link=0


就無法存檔???-- Sunny00217 2018年9月19日 (三) 13:42 (UTC)
|archive-link=0的功能是「禁止每小節顯示存檔連結」,既未顯示連結,若您需要存檔就需要手動操作--Suaveness對話貢獻 2018年9月19日 (三) 16:31 (UTC)
如果有這個選項的話,會隱藏存檔鏈接。但是你說你是點了鏈接之後沒有反應,所以不是這個問題。我需要知道你用了那個版本的chrome。因為我在用的時候並沒有問題。Bluedeck 2018年9月19日 (三) 18:20 (UTC)
  • 我的版本

Google Chrome 檢查更新時出錯:無法啟動更新檢查(錯誤代碼為 3: 0x80040154)。 了解詳情 版本 69.0.3497.81(正式版本) (32 位)


一旦點擊「存檔」,「刪除」鏈接後,那個中括號裡面就會變成「/源碼」。依舊求教~--👼㊙️偶㊗️💯於元旦前夕💖必來中文維基百科報到的維基愛好者乛◡乛留言2018年9月19日 (三) 21:53 (UTC)

我剛剛測試了69.0.3497.100的mac64版chrome,運行無錯,應該不是chrome的問題。請問您開啟了別的小公具嗎?可能是個衝突的問題?Bluedeck 2018年9月21日 (五) 21:06 (UTC)
我的是WINDOWS 下的Chrome。我開啟的小工具不少啊,大多數是註冊時默認的。不會是我一個人出現問題了吧?還是說如何提交BUG?還有,「可能是個衝突的問題?」要我一個個去測試小工具的衝突嗎???--👼㊙️偶㊗️💯於元旦前夕💖必來中文維基百科報到的維基愛好者乛◡乛留言2018年9月21日 (五) 22:32 (UTC)
剛才簡單測試了一下,看來是小工具源碼導致了EasyArchive的衝突,關閉小工具源碼後,就正常了,我只是測試了我常用的,其他還有沒有衝突就不知道了。--👼㊙️偶㊗️💯於元旦前夕💖必來中文維基百科報到的維基愛好者乛◡乛留言2018年9月21日 (五) 22:52 (UTC)

明朝楊士奇條目的問題

楊士奇人物信息框 裡有 楊稷(子), 但鏈結的卻是三國至西晉時期的人物.

請問要怎麼修改?

--Adyu留言2018年9月22日 (六) 08:53 (UTC)

[[楊稷 (明朝)|楊稷]],變成紅鏈,或者乾脆刪除楊稷的內鏈。-游蛇脫殼/克勞 2018年9月22日 (六) 10:04 (UTC)
  • 多謝, 已修正, 刪除楊稷的內鏈.

  依百度百科的資料, 我個人覺得, 這人沒有建立條目的價值.--Adyu留言2018年9月22日 (六) 11:20 (UTC)

關於「Burmah Oil Company」之譯名

由於「Burmah Oil Company英語Burmah Oil Company」被BP收購,沒有辦法查詢其官方譯名;且BP媒體部過了2個星期以上還是不作回覆,在這裡尋求共識。提供翻譯選擇(原文:Burmah Oil Co., Ltd.):

  • 音譯:
    1. 伯馬石油有限公司
    2. 博馬石油有限公司
    3. 勃馬石油有限公司
  • 意譯(解釋):
    1. 車水石油有限公司(Burmah Road - 車水路);
    2. 緬甸石油有限公司(Burma - 緬甸;因為是蘇格蘭公司,可能有蘇格蘭語的語法導致「Burma+h」產生形容詞化;而事實上,該公司在Burmah Oil Co Ltd v Lord Advocate中,的確是為了緬甸的資產而打的官司,猜測可能是主要資產在緬甸之類)。

選擇可以用「{{支持}}音譯1」作為表示。 —— 𓋹 謹此敬上 2018年9月5日 (三) 14:48 (UTC)

我的看法是Burmah的意思就是緬甸,而且公司曾改名「仰光石油公司」(Rangoon Oil Company),加上該公司根本就是以緬甸命名,似乎看不到有任何理由不把公司名稱譯作「緬甸石油有限公司」(Burmah Oil Co Ltd)。我認為「Burmah」與「Burma」的分別,其實就像「Hongkong」和「Hong Kong」、「Macau」和「Macao」一樣,不應在中文譯名刻意作出區別。此外,翻查當年的舊報紙,也不難發現中文媒體稱之為緬甸石油公司(見下面連結),同意YFdyh000樓上的討論確是自我參照。

緬甸石油公司曾以石油售與中國(南洋商報;1940年3月6日)
緬甸石油公司二千職工罷工要求增加薪金津貼(大公報第一張第三版;1952年1月19日)

謝謝。--ClitheringMMXVIII 2018年9月21日 (五) 16:04 (UTC)

由於看到上方留言十分有條理,希望{{Ping}}一下,請原諒。@YFdyh000Sanmosa:兩位看到上方的留言是否有考慮?還是保持現在的「音譯1」嗎?如果沒有意見就保持現在的樣子,僅遵從社群意見。—— 𓋹 謹此敬上 2018年9月22日 (六) 03:10 (UTC)
其實「緬甸」也無不可(The company was founded as the Rangoon Oil Company … to develop oil fields in the Indian subcontinent,應該真的和緬甸有關);不過如果確定要用意譯,伯馬石油有限公司訴總檢察長案需要更名(其實移動就好)。Sæn孤獨留給過去 2018年9月22日 (六) 04:18 (UTC)
我沒有明確意見。不確定User:Clithering提供的舊文獻能否反映該公司的現狀以及人們的認可,我傾向於參考近些年的可靠來源。--YFdyh000留言2018年9月22日 (六) 11:50 (UTC)

The difference between Jackal and woof

file:///Users/leo/Desktop/屏幕快照%202018-09-22%20上午10.47.32.png Could someone tell me the animal in the image is a woof or a jackal ? Thank you very much.—以上未簽名的留言由Leoliaobofei對話貢獻)於2018年9月22日 (六) 18:22 (UTC)加入。

請求翻譯-- Sunny00217 -中秋佳節愉快 2018年9月23日 (日) 16:31 (UTC)
@Leoliaobofei:這是你電腦上的本地文件,我們無法查看。--XL-028留言2018年9月24日 (一) 02:30 (UTC)
查了一下來意思是:
file://C/Users/leo/Desktop/屏幕快照 2018-09-22 上午10.47.32.png 有人能告訴我圖像中的動物是蹄子還是豺狗? 非常感謝你。
-- Sunny00217 -中秋佳節愉快 2018年9月24日 (一) 08:26 (UTC)

我需要各位幫我指點迷津

我看見User:克勞棣這麼堅持他的觀點,因為他說:「我確實說過『(維基人)不應該沿襲來源明顯的錯誤』,但我應該沒說過『特別是第一手』,那怕政府公告是可靠的、法條是可信的(,也不應該沿襲之)」吧?」,所以我猜想,我很有可能真的做錯什麼。雖然之前我有幾次問過他(請見[3][4][5]),但是我沒有看出答案,所以我需要各位幫我指點迷津。你們回答我之前,我先告訴你們,我的困惑在哪裡:
請先看看這二則發言

  • 我第一則發言說:
不止有你這麼說,過去有人討論縣道140號也發現這種問題,將區道(鄉道)、市道(縣道)混用。可是話說條目就已經命名是「市道118號」,不至於需要改成「竹118線」,所以我猜想,這應該是按照新聞去寫,若不細察,確實很容易被牽著走。
  • 我第二則發言說:
我沒有拿出官方資料(公路總局或縣市政府交通局),所以我不能用「不可以」這強硬的措辭。你也看到縣道140號例子,我親自跑去交通部調閱公文,還不盡然能拿到官方資料——除非我拿到,並且將條目上錯誤給修正,否則我是沒有立場制止別人不可以這麼做,因為他也是按照來源去寫,這問題當然以「來源(官方資料)」解決。我這麼說,是不是有道理?

以上可知,我在第一則發言已經有說「按照新聞去寫,若不細察,確實很容易被牽著走」,這話是在表達出「編者引用來源不察時會發生什麼事」意思,而我說出第二則發言是為了答覆User:克勞棣對我糾正:「不是『不至於』,而是『不可以』。」,所以我才解釋的。結果,他看見我說「除非我拿到,並且將條目上錯誤給修正,否則我是沒有立場制止別人不可以這麼做,因為他也是按照來源去寫」這話,我就被他提醒有「Wikipedia:可供查證#可供查證不等同正確」這方針,並且他還說:「按照來源去寫固然沒錯,但這不代表維基編者應該沿襲來源的明顯錯誤。」可是我想法是,我只是在解釋我為何會說「不至於」,純粹是在措辭上不想用太強硬的態度,這根本無關於方針,那麼就只剩下一種可能——我說錯話。那麼我提出二個問題:

  • (1)如果不是措辭上或態度上問題,有沒有可能是我在哪裡表達有給人誤解,所以我才給人引來「這不代表維基編者應該沿襲來源的明顯錯誤」這話對我糾正?
  • (2)第二個問題:如果照他所言,我應該是說「不可以」而不是說「不至於」,那麼我改了之後,請幫我看看這樣說是否有什麼問題:
不止有你這麼說,過去有人討論縣道140號也發現這種問題,將區道(鄉道)、市道(縣道)混用。可是話說條目就已經命名是「市道118號」,不可以需要改成「竹118線」,所以我猜想,這應該是按照新聞去寫,若不細察,確實很容易被牽著走。

--Kai留言2018年9月23日 (日) 19:10 (UTC)

Kai君,關於你的第二個問題,「.....不可以需要改成「竹118線」.....」應該修改成「.....不可以改成「竹118線」.....」,這不是事實對錯的問題,而是中文語法問題。36.224.114.237留言2018年9月24日 (一) 00:50 (UTC)
@Kai3952::看來閣下的癥結似乎、應該、可能是不了解「不至於」真正的意思與用法,那麼請容在下不厭其煩地為您解說:
中文說「不至於需要做某件事」,意味著「如果你堅持要做某件事,那麼你『可以』去做這件事、你『可以』去做這件事、你『可以』去做這件事(很重要,所以說三遍);但是實際上,你沒必要做到這種程度,也不建議你這麼做」,舉2個例子:
(1)「要學好英文,不至於要背2萬個英文單字」,它的言下之意就是「為了學好英文,你當然『可以』去背2萬個英文單字,但是這是不必要的,也不建議你這麼做(因為常用的英文單字不到2萬個,把學習英文的其他重要事項的時間拿來背少見的單字是沒有效率的)」
(2)「要去5公里遠的超級市場,不至於要走路去」,它的言下之意就是「要去5公里遠的超市,你當然『可以』走路去,但是這是不必要的,也不建議你這麼做(因為駕駛摩托車或其他代步工具去,又省時又省力)」
閣下可以把在下的紅字說明與例子拿去問其他維基人,看我說得對不對。
回到原來的問題,「把市道118號前綴縣市簡稱,稱作竹118線」,這作法明確、肯定、顯然是「不可以」的,所以不能用「不至於」這個隱含「可以」的選項的措辭。所以在下才說「不是『不至於』,而是『不可以』。」-游蛇脫殼/克勞 2018年9月24日 (一) 06:41 (UTC)
@克勞棣: 不是我不了解,而是你在抓我的話柄,不然你怎麼只看見「不至於」,反而看不見我全部說的話,那根本就不是我表達的意思。請你看藍色與紅色的話:
  • 我原話是說:「不止有你這麼說,過去有人討論縣道140號也發現這種問題,將區道(鄉道)、市道(縣道)混用。可是話說條目就已經命名是「市道118號」,不至於需要改成「竹118線」,所以我猜想,這應該是按照新聞去寫,若不細察,確實很容易被牽著走。
你糾正我是在對藍色而言,但是我傳達的意思是在紅色,因為藍色是在邏輯上先為準備說出紅色這話給鋪陳,其用意是在表達不解,這就是為什麼我會接著說「所以我猜想,這應該是……」這樣方式在表達。你看我這意思上,哪裡有像你這樣說的,可是你到現在依然認為我說錯話,抓著「不至於」三字不放,請問你這樣做是為何?如果你沒有給我「合理的理由」去答覆Wikipedia:假定善意,那麼我會建議你去問其他維基人,看我說得對不對。--Kai留言2018年9月24日 (一) 07:53 (UTC)
好!是我洞察力不夠,沒有體會出閣下傳達的意思是在紅色,對不起!在閣下這篇發問裡,我已經耐心地、仔細地向閣下解釋為什麼「不是『不至於』,而是『不可以』」了,所以以後我不至於會再抓著「不至於」三字不放了。謝謝!-游蛇脫殼/克勞 2018年9月24日 (一) 15:34 (UTC)
@克勞棣: 我很感謝你的解釋,雖然我理解你說的話,但是我不是真的誤用「不至於」,我背後有苦衷的,我希望克勞棣能體諒我。
  • 我的苦衷是:
    • 我在第二則發言有說,我是因為沒有官方資料才用「不至於」,這只是表面上理由,我這樣做是有另一種用意,就是我顧忌到之前管理員對我說的話(要我檢討為何常與人吵架),才使我想改變過去的說話態度及做法。說話態度就是用「不至於」,只是不想太強硬;做法就是尊重編者,你看我後面有接著說「我是沒有立場制止別人不可以這麼做,因為他也是按照來源去寫」,但是我話中也有為自己留了退路,你看我前面有說「除非我拿到,並且將條目上錯誤給修正」這話,並沒有完全將話說死,反而我不懂為何你會糾正說「這不代表維基編者應該沿襲來源的明顯錯誤」。
  • 雖然我有苦衷,但是我也承認我在「溝通」是有問題,這我必須向你道歉。請看看我的解釋:
    • 除了紅色的話有表達我意思,前面藍色所用「可是話說……就已經命名是……,不至於需要……」表達方式是在傳達「不解」,這是叫感受。感受是用整句話去呈現出我自己的感覺,可是單獨只看「不至於需要……」一句話,或者只看見「不至於」這三字去解讀出我的意思,那麼我認為,你說「如果你堅持要做,那麼你可以去做」這種意思並不是我的意思,所以我才會承認說我自己在與人溝通是有問題。
此外,可能你在中文造詣上是很高,所以我無法做出這麼樣咬文嚼字,因為我當時並沒有想太多,去研究「不至於」、「不可以」的意思與用法。如果你事事都要指望別人不能說錯話,我只能向你說:很抱歉,我不是你,說話是突顯出一個人的個性,所以這當中有我的個性問題存在,我想這可能不只是依靠中文造詣就能解決。
說嚴重一點,你多次在藉由討論「把市道118號前綴縣市簡稱,稱作竹118線」問題時,卻也在表明「這是『不可以』的,所以不能用『不至於』」你的立場,對我而言,只是就條目已有命名是「市道118號」去說,這是我看見的事實,何來「市道118線可以改成竹118線」一說,如果這樣被人莫須有而只能怪我自己說錯話,不就是突顯出我這人個性是這樣子在說話,所以我就要去看醫生嗎?--Kai留言2018年9月24日 (一) 17:38 (UTC)

「石原氏色盲檢測圖」與「史龍全色盲卡」

色盲#全色盲中發現「史龍全色盲卡」無資料,上網查詢於駕考色盲測試圖相關圖片展示發現其圖例與「石原氏色盲檢測圖」相似,想請問此是否為音譯所造成?如是,如何修改為最適?甲、將色盲#全色盲中「史龍全色盲卡」修改為「石原氏色盲檢測圖」。乙、石原氏色盲檢測圖增加或譯「史龍色盲卡」。丙、增加史龍色盲卡並重定向至石原氏色盲檢測圖。個人覺得似乎僅乙、丙項即可,但依全文以同一翻譯為原則似乎又需甲項。請問還有其它調整項嗎?--幽月暗影(留言)2018年9月25日 (一) 14:26 (UTC+8)
來源搜尋: "石原氏色盲檢測圖" —Google:網頁新聞學術圖書圖片;百度:網頁新聞學術圖片知網工具書
來源搜尋: "史龍全色盲卡" —Google:網頁新聞學術圖書圖片;百度:網頁新聞學術圖片知網工具書-- Sunny00217 2018年9月25日 (二) 13:15 (UTC)

  • (&)建議採用「甲」方式直接修改即可,Google搜索"史龍全色盲卡"只有117條結果,且內容均為「全色盲可利用史龍全色盲卡來做檢測」與色盲條目段落一字不差,大概率是維基百科的錯誤擴散到了其他網站--Leon3289留言2018年9月25日 (二) 13:31 (UTC)

如何證明某人為某圖片原作者,以及圖片的作者同意將此圖片以FAL協議發布?

我曾向中文維基上傳一張我的頭像,欲用於用戶頁,此圖片由原作者直接交付以PSD文檔,並由我修改後導出為PNG文件,當時原作者口頭協議以「僅允許我個人使用、禁止商用」的方式交付,因此該圖片被快速刪除

今日,在與原作者溝通後,原作者願以FAL協議重新發布包括之前被速刪的那張圖片在內的一系列圖片,我於是憑此協議上傳下面這組圖片到 Commons 。

此前作者並未將其公開於互聯網,我該如何證明圖片原作者是其本人,以及證明此作者同意以FAL協議發布圖片?

- Argon Pub留言2018年9月23日 (日) 13:34 (UTC)

@Argon Pub: 閣下應使用 OTRS 服務,若已收到原作者授權郵件(即閣下與其對話時所得的允許電郵),須連同相關資料放進申請電郵內寄給 OTRS 團隊,然後靜心等待處理。而處理工作天可長可短,現時為136天(會因應申請數目而隨時變更),閣下需經常留意此頁面 [6] ,並且每天檢查個人電郵,因所有申請如自助餐一樣,按志工喜好、熟悉語言而任意挑選,所以不知道何時受理。如果過了指定工作天還未接納,也可主動向以下志工求助 [7]。另外,閣下在發送申請電郵後必須於圖像頁面中掛上此模板 [8](中間黃色三角形、內有黑色感嘆號),讓志工及管理員識別,不然容易會被誤刪。再者,申請受理時那個模板會獲替換成藍色 [9],之後又會轉成 OTRS 模板 [10],代表完成捐獻程序(證明某人為某圖片原作者,以及圖片的作者同意將此圖片以 FAL 協議發布)。 -- 1.64.17.140留言2018年9月23日 (日) 17:01 (UTC)
@1.64.17.140: 感謝指導。在看到您的回覆之前,我已請求圖片原作者參考電子郵件模板頁面,向OTRS團隊發送了授權郵件,所以授權過程應該會由原作者與OTRS團隊進行。也因此,郵件中沒有我與原作者的對話記錄,我個人認為這個關係不大,但我還是想確認一下,此類郵件是否應該由圖片上傳者向OTRS團隊發送郵件,又或最好由原作者發送,亦或二者均可?- Argon Pub留言2018年9月25日 (二) 06:54 (UTC)
@Argon Pub: 因為圖片是閣下向原作者借取,所以此類郵件須由閣下親自發送。至於那個對話紀錄(若有)在申請受理時,志工會先檢視一次,然後再向原作者確認,故此將那一個回覆電郵(書面授權許可)連同相關資料一起寄出,屬程序一部份,讓他們較快且容易批核(快則半小時以內,慢則一個月,視乎志工與原作者在回覆時間上如何協調),只是口頭協議需時更久。 -- 1.64.17.140留言2018年9月25日 (二) 16:43 (UTC)

語種引用問題 Annotated bibliograohy

我在編輯維基百科的時候發現英文的詞條下引用的都是英文的文獻,即使有中文的文獻好像都是譯本,但是為了詞條更加客觀,我可不可以將中文文獻翻譯成英文,然後在英文詞條下進行引用?—以上未簽名的留言由LIU GUANLIN對話貢獻)於2018年9月26日 (三) 04:08 (UTC)加入。

牛頓第二運動定律分類

為什麼在條目牛頓第二運動定律底部的分類部分會出現紅色分類"Articles with atrtributed pull quotes"?--老陳留言2018年9月29日 (六) 05:01 (UTC)

根據en:Category:Articles_with_attributed_pull_quotes,可能是條目中有用到{{cquote}}模版,應該就是"牛頓的論述"段落中的

--Wolfch (留言) 2018年9月29日 (六) 11:01 (UTC)

謝謝答覆!我還以為有甚麼錯誤.--老陳留言2018年9月30日 (日) 04:59 (UTC)