自由君主的真正法律

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
1598年寫成及出版的《自由君主的真正法律

自由君主的真正法律》(中文譯名又作《自由君主制的真正法則[注 1],英語:The True Law of Free Monarchies; or, The Reciprocal and Mutual Duty Betwixt a Free King and His Natural Subjects蘇格蘭語原題:The Trve Lawe of free Monarchies: Or, The Reciprock and Mvtvall Dvtie Betwixt a free King, and his naturall Subiectes),英國政治書籍,由蘇格蘭史超域王朝國王占士六世(即英格蘭國王占士一世)所撰。1598年,時任蘇格蘭國王的占士在平定連串叛亂後,寫成本書,以闡述君權神授思想,目的在於鞏固君權。本書與《國王的天賦能力》(Basilikon Doron)均被視為占士政治思想的重要著作。

編撰背景[編輯]

自由君主的真正法律》的作者占士國王

占士國王(1567─1625年統治蘇格蘭,1603─1625年在位統治英格蘭,信奉基督新教歸正宗長老會)為鞏固權力,因而著書立說。1590年代初期,羅馬天主教派系的博思韋爾伯爵英語Francis Stewart, 5th Earl of Bothwell圖謀造反,占士親自率兵討伐,到1595年乃將之擊敗並放逐。在1596至1598年,占士又與長老會爭奪權力,最終亦是占士得勝。

占士與當代的其他君主一樣,都期望擁有強勢君權,以避免宗教戰爭及維持政治秩序。及至經歷了一連串的明爭暗鬥後,占士在1598年撰寫本書,闡述君權神授思想以及臣民需要順從君主的理念。[1]

內容概要[編輯]

占士譴責那些歌頌叛亂或為叛亂辯護的言論是「塞壬之歌」(Sirene songs),必須加以對抗[注 2],認為蘇格蘭過往無窮無盡的災難、悲劇和混亂,是因為錯誤的政治知識所致[注 3]

占士心目中的敵人,是活躍於法國及蘇格蘭杜土裏那些煽動叛亂的傳教者[注 4],痛斥當時的法國天主教同盟是盲目迷信的叛亂集團,已令法國陷入沉重災難之中。[注 5]

有鑑於此,占士要在這本書裏教曉臣民正確之道[注 6],就是要效忠於國王這個「上帝的副官」(Gods Lieutenant),除了反對神以外,一切都聽從君王指揮。[注 7]至於君王本身,縱然是「超然」於法律之上,但仍需「依法」管治臣民和制約自己。[注 8][2]

刊行情況[編輯]

1598年占士寫成本書,在愛丁堡出版,其後在倫敦曾重印最少四次。1616年,本書被收錄在占士的文集當中。在現代,標準的版本有James Craigie主編的《Minor Prose Works of King James VI and I》收錄了《自由君主的真正法律》,在1982年愛丁堡出版。[3]此外有Johann P. Sommerville主編的《King James VI and I - Political Writings》亦收錄了本書,在1994年由劍橋大學出版社出版。2003年,中國政法大學出版社獲得劍橋大學出版社的許可,影印出版了《國王占士政治著作選》。[4]

後世評價[編輯]

《自由君主的真正法律》闡述的思想被後世視為封閉落伍的典型,與當時的英國國情並不協調。

溫斯頓·邱吉爾認為占士「帶着封閉的心智與喜歡說教的弱點來到英格蘭。但是英格蘭正在改變中。服從王朝的習慣已隨都鐸王朝最後的一位君主而逝。……都鐸王朝為了維持權力均衡、對抗舊貴族而依仗鄉紳,並且將整個管理地方政府的事務交給鄉紳,這些鄉紳開始感受到他們的力量。英格蘭很穩定,可自由地關注本身的事務,一個有權勢的階級正躍躍欲試,急着參與國政。另一方面,占士繼承皇位的權力並非無懈可擊。而神權(the Divine Right)這個教義原來是為了辯護國家主權的存在,用來對抗普世教會或是帝國的,現在占士則將神權用來加強他的地位。但是如何使「神權治國」的國王,與沿襲古代習俗的議會和睦和處呢?」[5]

中國大陸學者認為《自由君主的真正法律》等著作令君權與現實之間存在矛盾,「在觀念上,他在自己的著作《自由君主的真正法律》中捍衞君權神授的理論;在現實政治中,他又發現只有通過議會才能進行立法和增加稅收,從而不敢實行絕對君主專制。」[6]「占士一世還因極力鼓吹「君權神授」聞名,他在《國王的天賦能力》和《自由君主制的真正法則》兩篇文章中認為,國王受命於上帝,不受人世法律的制約。當時議會分上下兩院,上院由教俗貴族組成,擁有否決權,而下院掌握財權,成員包括很多資產階級和新貴族,他們為了自身利益結合在一起,以議會為陣地來抗擊和限制封建專制皇權。這樣占士一世為強化皇權,就要壓制國會,取消下院的立法權力,否定國會對皇權的任何限制。國王與議會之間的關係長期處於緊張狀態。」[7]

註釋[編輯]

  1. ^ 本條目名稱「自由君主的真正法律」,見錢乘旦、許潔明《英國通史》,上海社會科學院出版社,146頁。此外,「自由君主制的真正法則」譯名見陳曉律、王蘇琦、王君、袁滿《英帝國》,三秦出版社,121頁。
  2. ^ 原文:When ye shall fall in purpose with any that shall praise or excuse the by-past rebellions that brake foorth either in this countrey, or in any other, ye shall herewith bee armed against their Sirene songs, laying their particular examples to the square of these grounds.
  3. ^ 原文:And among others, no Commonwealth, that euer hath bene since the beginning, hath had greater need of the trew knowledge of this ground, then this our so long disordered, and distracted Common-wealth hath: the misknowledge hereof being the onely spring, from whence haue flowed so many endlesse calamities, miseries, and confusions.
  4. ^ 原文:As any of our seditious preachers in these daies of whatsoeuer religion, either in this countrey or in France.
  5. ^ And I trust at this time whole France acknowledgeth the superstitious rebellion of the liguers, who vpon pretence of heresie, by force of armes held so long out, to the great desolation of their whole countrey, their natiue and righteous king from possessing of his owne crowne and naturall kingdome.
  6. ^ 原文:I onely lay downe herein the trew grounds, to teach you the right-way, without wasting time vpon refuting the aduersaries.
  7. ^ 原文:Alleageance of the people to their lawfull king, their obedience, I say, ought to be to him, as to Gods Lieutenant in earth, obeying his commands in all thing, except directly against God.
  8. ^ 原文:For albeit it be trew that I haue at length prooued, that the King is aboue the law, as both the author and giuer of strength thereto; yet a good king will not onely delight to rule his subiects by the lawe, but euen will conforme himselfe in his owne actions thereuneto, alwaies keeping that ground, that the health of the common-wealth be his chiefe law.

引用來源[編輯]

  1. ^ Edited by John Morrill: The Oxford Illustrated History of Tudor & Stuart Britain, p.340.  Oxford University Press Inc., New York;《國王占士政治著作選》(King James VI and I - Political Writings),中國政治大學出版社,xxix-xxx。
  2. ^ 散見於《自由君主的真正法律》(The Trew Law of free Monarchies: Or, The Reciprock and Mvtvall Dvtie Betwixt a free King, and his naturall Subiectes),收錄於《國王占士政治著作選》(King James VI and I - Political Writings),中國政治大學出版社,62─84頁。
  3. ^ 《國王占士政治著作選》(King James VI and I - Political Writings),中國政治大學出版社,xvii,282頁注第268。
  4. ^ 《國王占士政治著作選》(King James VI and I - Political Writings),中國政治大學出版社。
  5. ^ 《溫斯頓·邱吉爾《英語民族史(卷二):新世界》,左岸文化,124─125頁。
  6. ^ 錢乘旦、許潔明《英國通史》,上海社會科學院出版社,146頁。
  7. ^ 陳曉律、王蘇琦、王君、袁滿《英帝國》,三秦出版社,121頁。

參考文獻及網絡資源[編輯]

相關條目[編輯]