跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

藏語漢語拼音字母音譯轉寫法

維基百科,自由的百科全書

少數民族語地名漢語拼音字母音譯轉寫法-藏語(SASM/GNC/SRC romanization of Tibetan、俗稱藏語拼音/Tibetan pinyin)是指中華人民共和國官方的藏語羅馬字母拼寫法,主要用於人名、地名的拼寫。它是對現代標準藏語音譯,而不是對藏文轉寫

藏語拼音的主要依據是中華人民共和國國家測繪總局中國文字改革委員會1976年6月修訂的《少數民族語地名漢語拼音字母音譯轉寫法》。中國文字改革委員會1976年9月修訂的《中國人名漢語拼音字母拼寫法》規定這一方案也「適用於人名的音譯轉寫」。

聲母

[編輯]
藏語拼音 國際音標 藏文 威利轉寫舉例
g [k] ཀ་ k
k [kʰ] ཁ་ ག་ kh, g
ng [ŋ] ང་ ng
j [tɕ] ཅ་ c
q [tɕʰ] ཆ་ ཇ་ ch, j
ny [ɲ] ཉ་ ny
d [t] ཏ་ t
t [tʰ] ཐ་ ད་ th, d
n [n] ན་ n
b [p] པ་ p
p [pʰ] ཕ་ བ་ ph, b
m [m] མ་ m
z [ts] ཙ་ ts
c [tsʰ] ཚ་ ཛ་ tsh, dz
w [w] ཝ་ w
藏語拼音 國際音標 藏文 威利轉寫舉例
x [ɕ] ཞ་ ཤ་ zh, sh
s [s] ཟ་ ས་ z, s
y [j] ཡ་ y
r [ɹ] ར་ r
l [l] ལ་ l
h [h] ཧ་ h
gy [c] ཀྱ་ gy
ky [cʰ] ཁྱ་ གྱ་ ky
zh [tʂ] ཀྲ་ kr
ch [tʂʰ] ཁྲ་ གྲ་ khr, gr
sh [ʂ] ཧྲ་ hr
lh [ɬ] ལྷ་ lh
  • 註:藏文字母 通常不轉換,威利轉寫有時以 ' 標示其存在。

韻母

[編輯]

設輔音爲「」(而非「」)。

藏文 ཨ། ཨར། ཨག།
ཨགས།
ཨབ།
ཨབས།
ཨམ།
ཨམས།
ཨང།
ཨངས།
ཨན། ཨད།
ཨས།
ཨལ།
ཨའི།
ཨའུ།
威利 a ar ag / ags ab/abs am/ams ang/angs an ad/as al/a'i a'u
藏文拼音 a ar ag ab am ang ain/än ai/ä ai/ä au
藏文 ཨི། ཨིར། ཨིག།
ཨིགས།
ཨིབ།
ཨིབས།
ཨིམ།
ཨིམས།
ཨིང།
ཨིངས།
ཨིན། ཨིད།
ཨིས།
ཨིལ།
ཨིའི།
ཨིའུ།
威利 i ir ig/igs ib/ibs im/ims ing/ings in id/is il/i'i i'u
藏文拼音 i ir ig ib im ing in i i iu
藏文 ཨུ། ཨུར། ཨུག།
ཨུགས།
ཨུབ།
ཨུབས།
ཨུམ།
ཨུམས།
ཨུང།
ཨུངས།
ཨུན། ཨུད།
ཨུས།
ཨུལ།
ཨུའི།
威利 u ur ug/ugs ub/ubs um/ums ung/ungs un ud/us ul/u'i
藏文拼音 u ur ug ub um ung ün ü ü
藏文 ཨེ། ཨེར། ཨེག།
ཨེགས།
ཨེབ།
ཨེབས།
ཨེམ།
ཨེམས།
ཨེང།
ཨེངས།
ཨེན། ཨེད།
ཨེས།
ཨེལ།
ཨེའི།
ཨེའུ
威利 e er eg/egs eb/ebs em/ems eng/engs en ed/es el/e'i e'u
藏文拼音 ê êr êg êb êm êng ên ê ê iu
藏文 ཨོ། ཨོར། ཨོག།
ཨོགས།
ཨོབ།
ཨོབས།
ཨོམ།
ཨོམས།
ཨོང།
ཨོངས།
ཨོན། ཨོད།
ཨོས།
ཨོལ།
ཨོའི།
威利 o or og/ogs ob/obs om/oms ong/ongs on od/os ol/o'i
藏文拼音 o or og ob om ong oin/ön oi/ö oi/ö

元音

[編輯]
國際音標 威利轉寫舉例 藏語拼音 國際音標 威利轉寫舉例 藏語拼音
[a] a a
[ɛ] al, a'i ai/ä [ɛ̃] an ain/än
[i] i, il, i'i i [ĩ] in in
[u] u u
[y] ul, u'i ü [ỹ] un ün
[e] e, el, e'i ê [ẽ] en ên
[o] o o
[ø] ol, o'i oi/ö [ø̃] on oin/ön

一般拼寫用ai, ain, oi, oin,地名記音用ä, än, ö, ön。

另外,實際使用中ê往往簡寫作e。

雙元音

[編輯]
國際音標 藏語拼音 威利轉寫舉例
[au] au a'u
[iu] iu i'u, e'u

輔音韻尾

[編輯]
國際音標 藏語拼音 威利轉寫舉例
[ʔ] d, s
[n] n
[k/q] g g, gs
[ŋ] ng ng, ngs
[p] b b, bs
[m] m m, ms
[r] r r

拉薩話有聲調,但是藏語拼音不標聲調。因此藏語拼音並不能完整地記錄拉薩話的語音。

參看

[編輯]

參考文獻

[編輯]

外部連結

[編輯]