跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

讨论:共青团真理报群岛

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级标准评为小作品级
本条目页属于下列维基专题范畴:
俄罗斯专题 (获评小作品级未知重要度
本条目页属于俄罗斯专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科俄罗斯类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

建议更名:“共青團真理報群島”→“《共青团真理报》群岛”

[编辑]

共青團真理報群島” → “《共青团真理报》群岛”:来源见条目。因为带有书名号,不知可否直接当条目名。通知对此可能有兴趣的@自由雨日。--微肿头龙留言2024年10月21日 (一) 17:25 (UTC)[回复]

@微肿头龙:第一次见到地名带书名号的👀。如果可靠来源带书名号,我个人不反对以书名号命名,但考虑到社群对标题带书名号的态度,在这种形势下我不会明言支持(我比较在意的是能保住及允许创建所有带书名号的重定向,不谋求条目命名,尤其是这种先创建时不带书名号的)。另外据我的经验,这种移动请求几乎不可能得到通过。--自由雨日🌧️留言贡献 2024年10月21日 (一) 17:32 (UTC)[回复]
确实,在翻地名辞典时看到这个地名直接瞳孔地震。但辞典里确实是包含书名号的,在没有其他可靠来源证实的前提下莫名省略书名号感觉好似不大妥。--微肿头龙留言2024年10月21日 (一) 17:39 (UTC)[回复]
@微肿头龙:话说您是在哪里读的地名辞典?👀--自由雨日🌧️留言贡献 2024年10月21日 (一) 17:43 (UTC)[回复]
安娜的档案下载pdf版的《世界地名译名词典》,不过找东西确实有点麻烦所以一般优先使用字统网zi.tools(该网使用的是《世界地名翻译大辞典》)。--微肿头龙留言2024年10月21日 (一) 17:51 (UTC)[回复]
标题可以不变吧,正文留着就好。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名学生会 2024年10月22日 (二) 03:36 (UTC)[回复]
同Ericliu1912,地名带书名号实在悖于常理。Sanmosa 宫掖事秘莫能辨也 2024年10月22日 (二) 12:14 (UTC)[回复]
可是来源里就是包含书名号的。如果没有其他可靠来源佐证书名号是可以被省略的,我们为什么要省略之呢?至少要有合理的理由吧,比如技术障碍、命名规范不支持等等,而不是简单的一句有悖常理(每个人都有自己不同的常理,这个理由未免过于主观)。我没有要求一定要移动,但能否听到令人满意的解释?--微肿头龙留言2024年10月22日 (二) 16:04 (UTC)[回复]
有点像“二二八事件”不命名为“‘二二八’事件”或“‘二·二八’事件”一样,属于可以容忍的格式差异。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名学生会 2024年10月27日 (日) 10:21 (UTC)[回复]