讨论:尼科波利斯战役

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
优良条目落选尼科波利斯战役曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。
条目里程碑
日期事项结果
2010年5月19日优良条目评选落选
新条目推荐
本条目曾于2010年5月13日登上维基百科首页的“你知道吗?”字段。
新条目推荐的题目为:
              本条目页属于下列维基专题范畴:
    欧洲历史专题 (获评未知重要度
    本条目页属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
     未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

    新条目推荐[编辑]

    处理时在候选页的最后结果

    处理人:—天上的云彩‧ธันวา | สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2010年5月13日 (四) 00:11 (UTC)[回复]


    优良条目候选[编辑]

    以下内容移动自Wikipedia:优良条目候选最后修订版本

    尼科波利斯战役编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:战争与军事 -- 战役,提名人:黑暗魔君 (留言)

    *(=)中立:红字太多,先除红吧!--爱德华-库伦 是....吸血鬼!? (留言) 2010年5月13日 (四) 13:17(UTC)

    1. 战役在尼科波利斯(Nicopolis)多瑙河上的要塞进行,位于今保加利亚境内,这是蛮明显的英文文法的句型。
    2. 奥斯曼人在1389年的科索沃战役得胜后控制了巴尔干半岛的大部分地区。在这句话的前面是提到十字军东征,接下来讲到奥斯曼人,如果对于这些历史不太熟悉的,会以为奥斯曼人是十字军东征的武力之一,实际上不然,这是第一个会混淆的地方。
    3. 使拜占庭帝国的控制范围缩减至只有君士坦丁堡一带,前后句看下来,这里会以为伊斯兰政权的地盘大幅缩减。
    4. 1393年,保加利亚沙皇伊凡·希什曼(Ivan Shishman)失去了其临时首都尼科波利斯予奥斯曼人,这是第二段的第一句话,当时保加利亚和拜占庭帝国的关系是?然后为什么会从拜占庭帝国和奥斯曼人的战争跳到这里?
    5. 君主及其他独立统治者眼中,这是扭转奥斯曼帝国征服进程及解放受伊斯兰势力统治的巴尔干半岛的好机会,看到这里,OK,奥斯曼帝国是伊斯兰政权,可是,伊斯兰政权打下保加利亚,不是扩大伊斯兰势力吗?怎么这里的描述反而相反?看过英文版之后,也无法了解战败只后所得到的契机之间的关系。
    6. 匈牙利王国成为了双方的东面界线,和英文的意思比较一下,这句话有问题。英文是说匈牙利王国成为双方在东欧的前线,差蛮大的。而会去比较英文版的缘故在于,前面一句话和这一句话都没有提到这些事情是发生在匈牙利领土的哪一部分,东西方向的界线交代不清。
    上面几位赞成票,是不是有仔细看一下内容才投票呢?这不是新条目推荐。-cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 11:43 (UTC)[回复]
      • (:)回应
    1. 反复阅读你提及的这一个,并不觉得有中文语法不通之处。
    2. 条目首段已交代交战双方是十字军与奥斯曼帝国,不会让人感到混淆。
    3. 这里说明了是拜占庭帝国,难以理解阁下为何会理解为伊斯兰政权。
    4. 尼科波利斯是交战地点,原本是保加利亚属地,需要在背景一节交代。
    5. 这一句暂且删去。
    6. 这里的双方指的是奥斯曼帝国和匈牙利王国,参照原文并没出错。

    谢谢阁下的意见,但是除了第五点,其他理由都显得非常牵强和薄弱,难道提出反对理由都不需要严谨看待吗?—黑暗魔君 (留言) 2010年5月17日 (一) 13:44 (UTC)[回复]

    (:)回应,终于有人说出跟我一样的看法了,刚刚都不知道怎么表示才对..。--[[User:j878787<span style="color: #007FFF;">'''爱德华'''</span>]]※[[User talk:j87j8787|找奥林帕斯天神]]※ (留言) 2010年5月17日 (一) 13:51 (UTC)[回复]
    (:)回应
    1. 战役在尼科波利斯(Nicopolis)多瑙河上的要塞进行,位于今保加利亚境内。这两句话的前后文是按照英文的断句型态直接翻译过来,中文常用的会将保加利亚放在前面,而不是后面。
    2. 这个条目是你编辑的,所以你对背景和文句都很熟悉,因此,你认为顺理成章,锦然有序的描述,在其他读者的感觉中未必是一样的。建议你能够一起思考。
    3. 拜占庭帝国在一开始的摘要并未提到。直到这一段才出现。
    4. 尼科波利斯是交战地点,原本是保加利亚属地,需要在背景一节交代,这是在背景当中需要交代的,可是,我的疑问在于,前后两段的连续很微弱,甚至可以说是没有关联。你把第一段拿掉,都不会影响这段话的出现。既然出现在一起,代表他们之间有关系(时间,地点,人物等),可是文中并未点出(即使是很简单的点出)。
    5. 这里的双方指的是奥斯曼帝国和匈牙利王国,参照原文并没出错。,你有看到原文的Eastern Europe,这个可以翻译为东面吗?
    优良条目的审查,起码要把中文版好好阅读一下吧。-cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 14:31 (UTC)[回复]
    (!)意见。既然你认为不够严谨,那就补充其他的。
    1. 双方都声称对手的人数倍于己方。参考英文版,文中明确指出2 to 1,也就是2:1的比数,不能翻译为数倍。
    2. 最后的十字军东征,有错字。

    -cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 14:43 (UTC)[回复]

      • (:)回应
    1. 在中文里,“位于今保加利亚境内”这一句放在前面或后面都是符合中文语法的,不过我还是修改了。
    2. 前文未有需要提及拜占庭帝国,直到这里。
    3. 这一整段是要交代巴尔干半岛各国的形势,你所指的前后两段是指哪两段?
    4. 虽然这是根据英文条目翻译,但并不一定要只字不漏,文意上没有差异。不过既然阁下执意要依循英文维基,那就把它改掉。
    5. “倍于己方”意思是指比己方多一倍,而不是数倍。
    6. 我这里并没有显示出这个错字。—黑暗魔君 (留言) 2010年5月17日 (一) 15:13 (UTC)[回复]
    (:)回应,我并不赞成你的第一个说法,读起来并不像英文文法,只是中间有个英文字。--[[User:j878787<span style="color: #007FFF;">'''爱德华'''</span>]]※[[User talk:j87j8787|找奥林帕斯天神]]※ (留言) 2010年5月17日 (一) 12:11 (UTC)[回复]
    (:)回应,你可以自行阅读英文版,然后参考一下中文的一般文法,这和中间有没有英文字一点关系都没有。-cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 12:32 (UTC)[回复]
    (:)回应,意思是说,你认为翻译有误不是一个需要注意的地方?-cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 12:32 (UTC)[回复]
    (:)回应,不是不是,以匈牙利王国成为了双方的东面界线为例,在这里,东欧和东面两个意思是可以调换的,你的说法是少数人的看法,并非大多数人都这样认为。--[[User:j878787<span style="color: #007FFF;">'''爱德华'''</span>]]※[[User talk:j87j8787|找奥林帕斯天神]]※ (留言) 2010年5月17日 (一) 12:46 (UTC)[回复]
    (:)回应
    1. 参考英文版,写的是东欧,那么,东面的说法来自何处?又如何可以对调?
    2. 参考地图,现代的保加利亚和匈牙利的地理位置关系如何?谁在谁的东边?
    3. 你说多数人不会有误解,请问你的来源呢?这种说法也是要有根据的,因为你的认知也是少数人。-cobrachen (留言) 2010年5月17日 (一) 13:17 (UTC)[回复]
    (:)回应,看来已经不是重点了,上面的支持和反对票几乎打平,应该没什么机会选上了吧!--[[User:j878787<span style="color: #007FFF;">'''爱德华'''</span>]]※[[User talk:j87j8787|找奥林帕斯天神]]※ (留言) 2010年5月17日 (一) 13:24 (UTC)[回复]
    第一句话有改进的余地,比如我觉得“战役在多瑙河上的尼科波利斯(Nicopolis)要塞进行,它位于如今保加利亚的境内。”就要更顺口一些,不过尼科波利斯是指要塞的名字还是一座城市我就不知道了。
    总体上说该条目可能不如一些叙事性战史通俗易懂,但是基本上还是能传达关于这场战争的信息的,中文维基中比这篇差的优良条目并非没有。考虑到这些原因,在下才支持和反对票都未投出。蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年5月17日 (一) 15:00 (UTC)[回复]
    移动完毕Istcol (留言) 2010年5月19日 (三) 11:57 (UTC)[回复]

    外部链接已修改[编辑]

    各位维基人:

    我刚刚修改了尼科波利斯战役中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

    有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

    祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年6月12日 (一) 04:05 (UTC)[回复]

    人名指代不明[编辑]

    阿图瓦的菲利普被简称为厄,全文都没有明显提及这一点,让新读者一头雾水—以上未签名的留言由160.16.130.73对话)于2019年2月26日 (二) 16:36 (UTC)加入。[回复]