书同文
此条目需要扩充。 (2017年12月29日) |
书同文,指语言书写的标准化、笔谈时用同一种符号体系(如汉字笔谈),或者是不同语言共享同样的文字体系,即用同一套表意文字的字形、字义,来书写各自的母语,如中日韩统一表意文字。
在中国历史,普遍被认为最早的书同文即是秦始皇帝并吞六国后所执行的小篆政策。
于19世纪的东亚,中国及日本的文人因为共享汉字的书写传统,认为对方为“同文之国”;而此文除了文字的书写体系相同外,也包括同一种文明的意思。[1]
参见[编辑]
参考文献[编辑]
- ^ Howland, Douglas R. Borders of Chinese Civilization: Geography and History at Empire’s End. Duke University Press. 1996-05-07. ISBN 9780822317722.
这是一篇与文字或文字学相关的小作品。你可以通过编辑或修订扩充其内容。 |