讨论:詹姆斯·阿什利之死
外观
詹姆斯·阿什利之死是一条典范条目,即此条目可作为维基百科社群的典范之作。如有需要,请勇于更新页面。 | |||||||||||||
| |||||||||||||
当前状态:典范条目 |
本条目依照页面评级标准评为典范级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“Shooting of James Ashley”(原作者列于其历史记录页)。 |
优良条目评选
[编辑]詹姆斯·阿什利之死(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:法律 - 案件,提名人:7(留言) 2020年10月27日 (二) 14:22 (UTC)
- 投票期:2020年10月27日 (二) 14:22 (UTC) 至 2020年11月3日 (二) 14:22 (UTC)
下次可提名时间:2020年12月3日 (四) 14:23 (UTC)起
请记得为当选条目撰写简介页面,如此当选条目才有可能出现在首页。
- 符合优良条目标准:提名人票。译自英语典范条目,个人认为应该符合标准。7(留言) 2020年10月27日 (二) 14:22 (UTC)
- 符合优良条目标准。——🌸레드벨벳🌸(留言)2020年10月28日 (三) 06:28 (UTC)
- 符合优良条目标准:表现非常出色,资料详尽,感谢贡献。Stevencocoboy 2020年10月29日 (四) 10:28 (UTC)
- 符合优良条目标准:--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年10月29日 (四) 10:50 (UTC)
- 符合优良条目标准。--A.K. 留言※签名 2020年11月1日 (日) 02:32 (UTC)
- 符合优良条目标准--H2226(留言) 2020年11月2日 (一) 09:45 (UTC)
- :6支持,通过。——🌸레드벨벳🌸(留言)2020年11月3日 (二) 15:34 (UTC)
新条目推荐讨论
- 1998年1月15日,英格兰东萨塞克斯郡发生哪起警察根据江湖传言枪杀平民案,身无寸缕且手无寸铁的男子在家中睡觉时飞来横祸?
- 詹姆斯·阿什利之死条目由Jarodalien(讨论 | 贡献)提名,其作者为jarodalien(讨论 | 贡献),属于“law”类型,提名于2020年10月27日 13:18 (UTC)。
这个投票已经结束,该提名通过。请不要对这个提名做任何编辑。
- (+)支持。--Easterlies 2020年10月29日 (四) 08:17 (UTC)
- (+)支持:--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年10月29日 (四) 10:27 (UTC)
- (+)支持。--Jujiang(留言) 2020年10月29日 (四) 18:27 (UTC)
- (+)支持。—〚 玮玮 · 信箱 · 半退休 〛 2020年10月30日 (五) 16:11 (UTC)
- 问题不当:问题后半句有语病,个人觉得改为“……哪起警察根据江湖传言强杀平民案,使得一名身无存缕且手无寸铁的男子在家中睡觉时遭遇飞来横祸?”。另外个人觉得问题有点长,不过并不影响。Sdraam-en 污牛(留言) 2020年10月31日 (六) 09:33 (UTC)
- 不同意,如果这样化简为繁,我宁可不通过DYK,飞来横祸完全正常还非要加个动词遭遇,飞来横福不就是动词加结果,“使得一名”多此一举,难道没有这四个字,“身无存缕且手无寸铁的男子”还有可能理解成两人或多人?还是发生某起案件不说明事情发生了,要加个“使得”才有人知道事情发生了?都是完全没有意义的关联词。“秦失其鹿,天下共逐之”,难道还非要改成“因为秦失其鹿,所以天下共逐之”不成。--7(留言) 2020年11月1日 (日) 02:25 (UTC)
- 飞来横祸是本身是个名词吧?指突然降临的灾难。应该是有个动词的。——Sdraam-en 污牛(留言) 2020年11月1日 (日) 09:43 (UTC)
- agree to disagree,我们对汉语的理解完全不同。--7(留言) 2020年11月1日 (日) 09:58 (UTC)
- 小问题,无所谓的。不影响理解。——Sdraam-en 污牛(留言) 2020年11月1日 (日) 10:28 (UTC)
- agree to disagree,我们对汉语的理解完全不同。--7(留言) 2020年11月1日 (日) 09:58 (UTC)
- 飞来横祸是本身是个名词吧?指突然降临的灾难。应该是有个动词的。——Sdraam-en 污牛(留言) 2020年11月1日 (日) 09:43 (UTC)
- 不同意,如果这样化简为繁,我宁可不通过DYK,飞来横祸完全正常还非要加个动词遭遇,飞来横福不就是动词加结果,“使得一名”多此一举,难道没有这四个字,“身无存缕且手无寸铁的男子”还有可能理解成两人或多人?还是发生某起案件不说明事情发生了,要加个“使得”才有人知道事情发生了?都是完全没有意义的关联词。“秦失其鹿,天下共逐之”,难道还非要改成“因为秦失其鹿,所以天下共逐之”不成。--7(留言) 2020年11月1日 (日) 02:25 (UTC)
- (+)支持:表现出色,感谢贡献。Stevencocoboy 2020年11月2日 (一) 08:34 (UTC)
典范条目评选
[编辑]詹姆斯·阿什利之死(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:法律,提名人:7(留言) 2021年10月29日 (五) 17:03 (UTC)
- 投票期:2021年10月29日 (五) 17:03 (UTC) 至 2021年11月12日 (五) 17:03 (UTC)
下次可提名时间:2021年12月12日 (日) 17:04 (UTC)起
- 符合典范条目标准:提名人票。一年前译自英语条目,个人认为应该符合标准,英国警察系列第二弹(上一弹是布莱尔·皮奇之死)。—7(留言) 2021年10月29日 (五) 17:03 (UTC)
- 用‘传说’‘江湖’来描述好像有点怪怪的--Iridium(IX) 2021年10月30日 (六) 12:37 (UTC)
- 符合典范条目标准。--DavidHuai1999※Talk 2021年11月6日 (六) 15:22 (UTC)
- 符合典范条目标准。--SickManWP邀请您加入❤️边缘人小组·🖊️签到 2021年11月8日 (一) 06:19 (UTC)
- 符合典范条目标准--H2226(留言) 2021年11月8日 (一) 08:13 (UTC)
- 符合典范条目标准。---Miyogi Sota(留言) 2021年11月9日 (二) 12:20 (UTC)
- 符合典范条目标准--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年11月11日 (四) 12:25 (UTC)
- 符合典范条目标准。CBNWGBB(留言) 2021年11月11日 (四) 12:33 (UTC)
- 符合典范条目标准--氢氰酸_留言区_签名区 2021年11月12日 (五) 12:43 (UTC)
- :8票支持,0票反对,0票无效,通过。--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年11月13日 (六) 07:22 (UTC)