塔克里文

維基百科,自由的百科全書
塔克里文
𑚔𑚭𑚊𑚤𑚯𑠔𑠬𑠊𑠤𑠮
「塔克里」 (Takri)一詞在昌巴塔克里文(左)和查謨道格拉文(右)中的寫法
類型
使用時期
公元16世紀至今
書寫方向從左至右 編輯維基數據
區域印度、巴基斯坦
語言多格拉語Kangri英語Kangri languageSirmauri英語Sirmauri languageChambeali英語ChambealiMandeali英語Mandeali languageJaunsari英語Jaunsari languageKullui英語Kullu languageBhattiyali英語Bhattiyali dialectChurahi英語ChurahiKishtwari英語KishtwariGaddi英語Gaddi languageMahasui英語Mahasu PahariPahari-Pothwari英語Pahari-PothwariBhadarwahi英語Bhadarwahi
相關書寫體系
父體系
婆羅米文
子體系Mandeali Takri、Sirmauri-Jaunsari Takri、Kulluvi Takri
姊妹體系蘭達文道格拉文
ISO 15924
ISO 15924Takr (321), ​Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī
Unicode
別名Takri
範圍U+11680–U+116CF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符

塔克里文昌巴塔克里文:𑚔𑚭𑚊𑚤𑚯查謨道格拉文𑠔𑠬𑠊𑠤𑠮;英語:Tākri script,亦稱Tankri 𑚔𑚭𑚫𑚊𑚤𑚯)是婆羅米系文字的一種元音附標書寫系統。其源自克什米爾語夏拉達文,是蘭達文(英語:Laṇḍā scripts)的姊妹書寫系統塔克里文的變體道格拉文(英語:Dogra TakriDogra Akkhar)曾在查謨地區被廣泛使用。[1] 昌巴地區首先為印刷規範了其文字的字體,因此被Grierson認為是塔克里文的標準形式。除了昌巴和道格拉地區外,不同地區還有着更多的字種,「每個山地州或地區都有自己的風格」[2]。 直到20世紀40年代末,道格拉文成為了查謨和克什米爾王子國以及喜馬偕爾邦KangriChambyaliMandyali的官方書寫文字。然而,喜馬偕爾邦和Jaunsar-Bawar地區的Sirmour使用的Takri字體略微有一些區別。

歷史[編輯]

標準塔克里文字母表

變種[編輯]

Unicode[編輯]

2012年,塔克里文被添加到Unicode 6.1中。

塔克里文
Takri[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1168x 𑚀 𑚁 𑚂 𑚃 𑚄 𑚅 𑚆 𑚇 𑚈 𑚉 𑚊 𑚋 𑚌 𑚍 𑚎 𑚏
U+1169x 𑚐 𑚑 𑚒 𑚓 𑚔 𑚕 𑚖 𑚗 𑚘 𑚙 𑚚 𑚛 𑚜 𑚝 𑚞 𑚟
U+116Ax 𑚠 𑚡 𑚢 𑚣 𑚤 𑚥 𑚦 𑚧 𑚨 𑚩 𑚪 𑚫 𑚬 𑚭 𑚮 𑚯
U+116Bx 𑚰 𑚱 𑚲 𑚳 𑚴 𑚵 𑚶 𑚷 𑚸 𑚹
U+116Cx 𑛀 𑛁 𑛂 𑛃 𑛄 𑛅 𑛆 𑛇 𑛈 𑛉
註釋
1.^ 依據 Unicode 14.0。
2.^ 灰色部分表示未被分配的碼位。

參考資料[編輯]

  1. ^ Ireland, Royal Asiatic Society of Great Britain and. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. Cambridge University Press for the Royal Asiatic Society. 1834 [2022-09-11]. (原始內容存檔於2022-05-02) (英語). 
  2. ^ Proposal to encode Takri script by Anshuman Pandey (PDF). [2022-09-11]. (原始內容存檔 (PDF)於2022-09-21). 

外部資源[編輯]