跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

讨论:古抄本

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级标准评为初级
本条目属于下列维基专题范畴:
书籍专题 (获评初级高重要度
本条目属于书籍专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科书籍相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为高重要度
文字专题 (获评初级中重要度
本条目属于文字专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科文字相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据质量评级标准,本条目已评为初级
   根据重要度评级标准,本条目已评为中重要度

建议更名:“手抄本(手稿)”→“抄本”

[编辑]

手抄本(手稿)” → “抄本”:首先现有名称使用全角括号不符合格式,其次codex和manuscript在两者涉及领域相连的情况下都使用“手抄本”作为译名极易混淆,故最好区别化处理(目前如梵蒂冈抄本列宁格勒抄本西乃抄本等条目均以“抄本”作为codex的译名,且现有名称的“手稿”释义换作manuscript亦成立)--Hank2530留言2024年1月7日 (日) 07:11 (UTC)[回复]

Codex是手写的书册(牛津词典对codex的解释是an ancient manuscript text in book form),而manuscript不一定是古书册,也可能是现代人写的手稿。因此,codex应该移动到古抄本,而manuscript建议移动到含义更宽泛的手写文本(包括古手写卷、古抄本、近现代抄本、近现代手稿)。--Neux-Neux留言2024年1月8日 (一) 06:41 (UTC)[回复]